महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-2, chapter-18, verse-2
न स शक्यो रणे जेतुं सर्वैरपि सुरासुरैः ।
प्राणयुद्धेन जेतव्यः स इत्युपलभामहे ॥२॥
प्राणयुद्धेन जेतव्यः स इत्युपलभामहे ॥२॥
2. na sa śakyo raṇe jetuṁ sarvairapi surāsuraiḥ ,
prāṇayuddhena jetavyaḥ sa ityupalabhāmahe.
prāṇayuddhena jetavyaḥ sa ityupalabhāmahe.
2.
na saḥ śakyaḥ raṇe jetum sarvaiḥ api surāsuraiḥ
prāṇayuddhena jetavyaḥ saḥ iti upalabhāmahe
prāṇayuddhena jetavyaḥ saḥ iti upalabhāmahe
2.
He cannot be conquered in battle, not even by all the gods and asuras. We understand that he must be overcome through a fight to the death.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- न (na) - not, no
- सः (saḥ) - Jarasandha (he, that one)
- शक्यः (śakyaḥ) - able, possible (to be done)
- रणे (raṇe) - in battle, in war
- जेतुम् (jetum) - to conquer, to win
- सर्वैः (sarvaiḥ) - by all
- अपि (api) - even, also, too
- सुरासुरैः (surāsuraiḥ) - by gods and asuras
- प्राणयुद्धेन (prāṇayuddhena) - by a fight for life, by a fight to the death
- जेतव्यः (jetavyaḥ) - to be conquered, should be conquered
- सः (saḥ) - Jarasandha (he, that one)
- इति (iti) - thus
- उपलभामहे (upalabhāmahe) - we perceive, we understand, we comprehend
Words meanings and morphology
न (na) - not, no
(indeclinable)
Note: Negation particle.
सः (saḥ) - Jarasandha (he, that one)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Demonstrative pronoun.
शक्यः (śakyaḥ) - able, possible (to be done)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śakya
śakya - possible, capable, practicable
Gerundive
From root śak (to be able)
Root: śak (class 5)
Note: Predicative adjective to 'saḥ'.
रणे (raṇe) - in battle, in war
(noun)
Locative, masculine, singular of raṇa
raṇa - battle, war, fight
Root: raṇ (class 1)
Note: Locative of place.
जेतुम् (jetum) - to conquer, to win
(indeclinable)
Infinitive
From root ji (to conquer)
Root: ji (class 1)
Note: Infinitive, governs 'saḥ' implicitly as object.
सर्वैः (sarvaiḥ) - by all
(pronoun)
Instrumental, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole
Note: Qualifies 'surāsuraiḥ'.
अपि (api) - even, also, too
(indeclinable)
Note: Emphatic particle.
सुरासुरैः (surāsuraiḥ) - by gods and asuras
(noun)
Instrumental, masculine, plural of surāsura
surāsura - gods and asuras
Compound type : dvandva (sura+asura)
- sura – god, deity
noun (masculine) - asura – demon, anti-god
noun (masculine)
Note: Agent in passive construction.
प्राणयुद्धेन (prāṇayuddhena) - by a fight for life, by a fight to the death
(noun)
Instrumental, neuter, singular of prāṇayuddha
prāṇayuddha - fight for life, desperate battle, combat to the death
Compound type : tatpuruṣa (prāṇa+yuddha)
- prāṇa – life, breath, vital air
noun (masculine) - yuddha – battle, fight, war
noun (neuter)
Root: yudh (class 4)
Note: Instrumental of means.
जेतव्यः (jetavyaḥ) - to be conquered, should be conquered
(adjective)
Nominative, masculine, singular of jetavya
jetavya - to be conquered, conquerable, to be won
Gerundive
From root ji (to conquer) with suffix -tavya
Root: ji (class 1)
Note: Predicative adjective to 'saḥ'.
सः (saḥ) - Jarasandha (he, that one)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Demonstrative pronoun.
इति (iti) - thus
(indeclinable)
Note: Quotative particle.
उपलभामहे (upalabhāmahe) - we perceive, we understand, we comprehend
(verb)
1st person , plural, middle, present (laṭ) of upalabh
Present tense, middle voice, 1st person plural
Prefix: upa
Root: labh (class 1)