महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-2, chapter-18, verse-15
अयं च बलिनां श्रेष्ठः श्रीमानपि वृकोदरः ।
युवाभ्यां सहितो वीरः किं न कुर्यान्महायशाः ॥१५॥
युवाभ्यां सहितो वीरः किं न कुर्यान्महायशाः ॥१५॥
15. ayaṁ ca balināṁ śreṣṭhaḥ śrīmānapi vṛkodaraḥ ,
yuvābhyāṁ sahito vīraḥ kiṁ na kuryānmahāyaśāḥ.
yuvābhyāṁ sahito vīraḥ kiṁ na kuryānmahāyaśāḥ.
15.
ayam ca balinām śreṣṭhaḥ śrīmān api vṛkodaraḥ
yuvābhyām sahitaḥ vīraḥ kim na kuryāt mahāyaśāḥ
yuvābhyām sahitaḥ vīraḥ kim na kuryāt mahāyaśāḥ
15.
And what could this hero, Vṛkodara (Bhīma), who is the foremost among the mighty, glorious, and greatly renowned, not accomplish when accompanied by both of you?
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अयम् (ayam) - this
- च (ca) - and, also
- बलिनाम् (balinām) - of the strong, of the mighty
- श्रेष्ठः (śreṣṭhaḥ) - best, finest, foremost
- श्रीमान् (śrīmān) - glorious, prosperous, splendid, wealthy
- अपि (api) - also, even, too
- वृकोदरः (vṛkodaraḥ) - Bhīma (the second of the Pāṇḍava brothers) (wolf-bellied, Bhīma (one of the Pāṇḍavas))
- युवाभ्याम् (yuvābhyām) - by/for/from both of you
- सहितः (sahitaḥ) - accompanied by, together with, joined
- वीरः (vīraḥ) - hero, brave, valiant man
- किम् (kim) - what, why, whether
- न (na) - not, no
- कुर्यात् (kuryāt) - should do, would do, could do
- महायशाः (mahāyaśāḥ) - very famous, greatly renowned, glorious
Words meanings and morphology
अयम् (ayam) - this
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of idam
idam - this, this here
Note: masculine nominative singular of 'idam'
च (ca) - and, also
(indeclinable)
बलिनाम् (balinām) - of the strong, of the mighty
(adjective)
Genitive, masculine, plural of balin
balin - strong, mighty, powerful
suffix -in
Root: bal
श्रेष्ठः (śreṣṭhaḥ) - best, finest, foremost
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śreṣṭha
śreṣṭha - best, chief, most excellent, most eminent
superlative of praśasya (from pra-√śaṃs)
श्रीमान् (śrīmān) - glorious, prosperous, splendid, wealthy
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śrīmat
śrīmat - glorious, splendid, prosperous, wealthy, beautiful
suffix -mat
अपि (api) - also, even, too
(indeclinable)
वृकोदरः (vṛkodaraḥ) - Bhīma (the second of the Pāṇḍava brothers) (wolf-bellied, Bhīma (one of the Pāṇḍavas))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vṛkodara
vṛkodara - wolf-bellied, having a wolf-like appetite (an epithet of Bhīma)
Compound type : bahuvrīhi (vṛka+udara)
- vṛka – wolf
noun (masculine) - udara – belly, abdomen
noun (neuter)
युवाभ्याम् (yuvābhyām) - by/for/from both of you
(pronoun)
dual of yuṣmad
yuṣmad - you (plural)
Note: dual form for you (2nd person)
सहितः (sahitaḥ) - accompanied by, together with, joined
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sahita
sahita - accompanied, joined, endowed with, possessed of
Past Passive Participle
Past Passive Participle from √sah with prefix sa-
Prefix: sa
Root: sah (class 1)
Note: Qualifies Vṛkodara.
वीरः (vīraḥ) - hero, brave, valiant man
(noun)
Nominative, masculine, singular of vīra
vīra - hero, warrior, brave man, powerful
Note: Appositive to Vṛkodara.
किम् (kim) - what, why, whether
(pronoun)
neuter, singular of kim
kim - what, which, who, why, how
Note: Interrogative pronoun.
न (na) - not, no
(indeclinable)
कुर्यात् (kuryāt) - should do, would do, could do
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi-liṅ) of kṛ
Root: kṛ (class 8)
महायशाः (mahāyaśāḥ) - very famous, greatly renowned, glorious
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mahāyaśas
mahāyaśas - very famous, highly renowned, glorious
Compound type : bahuvrīhi (mahat+yaśas)
- mahat – great, large, mighty
adjective (neuter) - yaśas – fame, glory, renown
noun (neuter)
Note: Appositive to Vṛkodara.