महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-2, chapter-18, verse-18
तस्मान्नयविधानज्ञं पुरुषं लोकविश्रुतम् ।
वयमाश्रित्य गोविन्दं यतामः कार्यसिद्धये ॥१८॥
वयमाश्रित्य गोविन्दं यतामः कार्यसिद्धये ॥१८॥
18. tasmānnayavidhānajñaṁ puruṣaṁ lokaviśrutam ,
vayamāśritya govindaṁ yatāmaḥ kāryasiddhaye.
vayamāśritya govindaṁ yatāmaḥ kāryasiddhaye.
18.
tasmāt nayavidhānajñam puruṣam lokaviśrutam
vayam āśritya govindam yatāmaḥ kāryasiddhaye
vayam āśritya govindam yatāmaḥ kāryasiddhaye
18.
Therefore, relying on Govinda (Kṛṣṇa), who is a person renowned throughout the world and skilled in the principles of policy, we shall strive for the accomplishment of our task.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तस्मात् (tasmāt) - therefore, from that
- नयविधानज्ञम् (nayavidhānajñam) - skilled in the principles of policy (knowing the methods of policy, skilled in political strategy)
- पुरुषम् (puruṣam) - man, person, human being
- लोकविश्रुतम् (lokaviśrutam) - renowned throughout the world (renowned in the world, world-famous)
- वयम् (vayam) - we
- आश्रित्य (āśritya) - relying on (having resorted to, having taken refuge in, relying on)
- गोविन्दम् (govindam) - Kṛṣṇa (an epithet of Kṛṣṇa) (cow-finder, Kṛṣṇa)
- यतामः (yatāmaḥ) - we strive, we endeavor
- कार्यसिद्धये (kāryasiddhaye) - for the accomplishment of our task (for the accomplishment of the task, for success in the endeavor)
Words meanings and morphology
तस्मात् (tasmāt) - therefore, from that
(indeclinable)
ablative singular of tad (demonstrative pronoun)
Note: adverbial usage.
नयविधानज्ञम् (nayavidhānajñam) - skilled in the principles of policy (knowing the methods of policy, skilled in political strategy)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of nayavidhānajña
nayavidhānajña - skilled in the methods of policy, knowing proper conduct
Compound type : tatpuruṣa (naya+vidhāna+jña)
- naya – guidance, policy, conduct, prudence
noun (masculine)
from √nī (to lead)
Root: nī (class 1) - vidhāna – arrangement, ordinance, method, rule
noun (neuter)
from vi-√dhā
Prefix: vi
Root: dhā (class 3) - jña – knowing, acquainted with, expert in
adjective (masculine)
from √jñā (to know)
Root: jñā (class 9)
Note: Qualifies `puruṣam`.
पुरुषम् (puruṣam) - man, person, human being
(noun)
Accusative, masculine, singular of puruṣa
puruṣa - man, human being, person, male
Note: Object of `āśritya`.
लोकविश्रुतम् (lokaviśrutam) - renowned throughout the world (renowned in the world, world-famous)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of lokaviśruta
lokaviśruta - world-renowned, famous throughout the world
Compound type : tatpuruṣa (loka+viśruta)
- loka – world, realm, people
noun (masculine) - viśruta – famous, renowned, well-known
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Past Passive Participle from √śru with prefix vi-
Prefix: vi
Root: śru (class 5)
Note: Qualifies `puruṣam`.
वयम् (vayam) - we
(pronoun)
Nominative, plural of asmad
asmad - I, we
Note: Subject of `yatāmaḥ`.
आश्रित्य (āśritya) - relying on (having resorted to, having taken refuge in, relying on)
(indeclinable)
absolutive
absolutive (gerund) from √śri with prefix ā-
Prefix: ā
Root: śri (class 1)
गोविन्दम् (govindam) - Kṛṣṇa (an epithet of Kṛṣṇa) (cow-finder, Kṛṣṇa)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of govinda
govinda - cow-finder, Kṛṣṇa, protector of cows
Note: Object of `āśritya`.
यतामः (yatāmaḥ) - we strive, we endeavor
(verb)
1st person , plural, middle, present (laṭ) of yat
Root: yat (class 1)
कार्यसिद्धये (kāryasiddhaye) - for the accomplishment of our task (for the accomplishment of the task, for success in the endeavor)
(noun)
Dative, feminine, singular of kāryasiddhi
kāryasiddhi - accomplishment of a task, success in an undertaking
Compound type : tatpuruṣa (kārya+siddhi)
- kārya – work, task, business, to be done
noun (neuter)
Gerundive
Gerundive from √kṛ
Root: kṛ (class 8) - siddhi – accomplishment, success, perfection
noun (feminine)
from √sidh (to accomplish)
Root: sidh (class 1)
Note: Expresses purpose.