Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
14,56

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-14, chapter-56, verse-5

राजोवाच ।
षष्ठे काले ममाहारो विहितो द्विजसत्तम ।
न च शक्यः समुत्स्रष्टुं क्षुधितेन मयाद्य वै ॥५॥
5. rājovāca ,
ṣaṣṭhe kāle mamāhāro vihito dvijasattama ,
na ca śakyaḥ samutsraṣṭuṁ kṣudhitena mayādya vai.
5. rājā uvāca ṣaṣṭhe kāle mama āhāraḥ vihitaḥ dvijasattama
na ca śakyaḥ samutsraṣṭum kṣuditena mayā adya vai
5. The King said: 'O best among the twice-born, my meal is prescribed for the sixth hour. It is indeed impossible for me, being hungry, to give it up today.'

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • राजा (rājā) - the King
  • उवाच (uvāca) - said, spoke
  • षष्ठे (ṣaṣṭhe) - at the sixth period of the day or mealtime (in the sixth, at the sixth)
  • काले (kāle) - at the mealtime (at the time, in the period)
  • मम (mama) - my, of me
  • आहारः (āhāraḥ) - food, meal, consumption
  • विहितः (vihitaḥ) - prescribed, ordained, performed, arranged
  • द्विजसत्तम (dvijasattama) - O best among brahmins (O best among the twice-born)
  • (na) - not, no
  • (ca) - and, also, moreover
  • शक्यः (śakyaḥ) - possible, capable of being done
  • समुत्स्रष्टुम् (samutsraṣṭum) - to give up, to abandon, to release
  • क्षुदितेन (kṣuditena) - by one who is hungry, by a hungry person
  • मया (mayā) - by me
  • अद्य (adya) - today
  • वै (vai) - indeed, surely (emphatic particle)

Words meanings and morphology

राजा (rājā) - the King
(noun)
Nominative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler, sovereign
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of vac
Root: vac (class 2)
षष्ठे (ṣaṣṭhe) - at the sixth period of the day or mealtime (in the sixth, at the sixth)
(adjective)
Locative, masculine, singular of ṣaṣṭha
ṣaṣṭha - sixth
काले (kāle) - at the mealtime (at the time, in the period)
(noun)
Locative, masculine, singular of kāla
kāla - time, period, duration, suitable time
मम (mama) - my, of me
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, me
आहारः (āhāraḥ) - food, meal, consumption
(noun)
Nominative, masculine, singular of āhāra
āhāra - food, meal, diet, collection, bringing near
Prefix: ā
Root: hṛ (class 1)
विहितः (vihitaḥ) - prescribed, ordained, performed, arranged
(participle)
Nominative, masculine, singular of vihita
vihita - prescribed, ordained, performed, arranged, established
Past Passive Participle (kta suffix)
Prefix: vi
Root: dhā (class 3)
Note: Declined as an adjective.
द्विजसत्तम (dvijasattama) - O best among brahmins (O best among the twice-born)
(compound noun)
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (dvija+sattama)
  • dvija – twice-born (Brahmin, Kṣatriya, Vaiśya); a bird; a tooth
    noun (masculine)
  • sattama – best, most excellent, pre-eminent
    adjective (masculine)
    Superlative suffix -tama
(na) - not, no
(indeclinable)
(ca) - and, also, moreover
(indeclinable)
शक्यः (śakyaḥ) - possible, capable of being done
(gerundive)
Note: Declined as an adjective.
समुत्स्रष्टुम् (samutsraṣṭum) - to give up, to abandon, to release
(verb)
infinitive of samutsraṣṭum
Infinitive (tumun suffix)
Prefixes: sam+ud
Root: sṛj (class 6)
क्षुदितेन (kṣuditena) - by one who is hungry, by a hungry person
(participle)
Instrumental, masculine, singular of kṣudita
kṣudita - hungry, afflicted by hunger
Past Passive Participle (kta suffix)
Root: kṣudh (class 4)
Note: Declined as an adjective.
मया (mayā) - by me
(pronoun)
Instrumental, singular of asmad
asmad - I, me
अद्य (adya) - today
(indeclinable)
वै (vai) - indeed, surely (emphatic particle)
(indeclinable)