महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-14, chapter-56, verse-28
एवंविधे ममैते वै कुण्डले परमार्चिते ।
त्रिषु लोकेषु विख्याते तदभिज्ञानमानय ॥२८॥
त्रिषु लोकेषु विख्याते तदभिज्ञानमानय ॥२८॥
28. evaṁvidhe mamaite vai kuṇḍale paramārcite ,
triṣu lokeṣu vikhyāte tadabhijñānamānaya.
triṣu lokeṣu vikhyāte tadabhijñānamānaya.
28.
evaṃvidhe mama ete vai kuṇḍale paramārcite
| triṣu lokeṣu vikhyāte tat abhijñānam ānaya
| triṣu lokeṣu vikhyāte tat abhijñānam ānaya
28.
evaṃvidhe mama ete vai paramārcite kuṇḍale
triṣu lokeṣu vikhyāte tat abhijñānam ānaya
triṣu lokeṣu vikhyāte tat abhijñānam ānaya
28.
Such are these two highly adorned earrings of mine, indeed, renowned in the three worlds. Bring me that token of recognition (abhijñāna).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- एवंविधे (evaṁvidhe) - of this kind, such (dually)
- मम (mama) - my, of me
- एते (ete) - these two earrings (these two)
- वै (vai) - indeed, surely
- कुण्डले (kuṇḍale) - earrings (two)
- परमार्चिते (paramārcite) - highly adorned, greatly worshipped (dually)
- त्रिषु (triṣu) - in three
- लोकेषु (lokeṣu) - in worlds
- विख्याते (vikhyāte) - renowned, famous (dually)
- तत् (tat) - that
- अभिज्ञानम् (abhijñānam) - token of recognition, mark, sign
- आनय (ānaya) - bring
Words meanings and morphology
एवंविधे (evaṁvidhe) - of this kind, such (dually)
(adjective)
Nominative, neuter, dual of evaṃvidha
evaṁvidha - of this kind, such, of such a nature
Compound of 'evam' (thus) and 'vidha' (kind/sort).
Compound type : karmadhāraya (evam+vidha)
- evam – thus, in this manner, so
indeclinable - vidha – kind, sort, manner
noun (masculine)
Root: dhā (class 3)
मम (mama) - my, of me
(pronoun)
Genitive, singular of aham
aham - I, me
From first person pronoun.
Note: Possessive.
एते (ete) - these two earrings (these two)
(pronoun)
Nominative, neuter, dual of etad
etad - this
Note: Refers to the earrings.
वै (vai) - indeed, surely
(indeclinable)
Emphatic particle.
कुण्डले (kuṇḍale) - earrings (two)
(noun)
Nominative, neuter, dual of kuṇḍala
kuṇḍala - earring, ring, coil, bracelet
Note: Subject of the implied verb 'are'.
परमार्चिते (paramārcite) - highly adorned, greatly worshipped (dually)
(adjective)
Nominative, neuter, dual of paramārcita
paramārcita - highly revered, greatly honored, splendidly adorned
Past Passive Participle
Compound of 'parama' (supreme, highest) and 'arcita' (worshipped, honored, adorned). 'arcita' is PPP from √arc (to honor, worship).
Compound type : karmadhāraya (parama+arcita)
- parama – supreme, highest, utmost
adjective (masculine/neuter) - arcita – worshipped, honored, adorned
adjective (masculine/neuter)
Past Passive Participle
From √arc 'to worship, honor, adorn'.
Root: arc (class 1)
त्रिषु (triṣu) - in three
(adjective)
Locative, masculine, plural of tri
tri - three
Note: Agrees with 'lokeṣu'.
लोकेषु (lokeṣu) - in worlds
(noun)
Locative, masculine, plural of loka
loka - world, region, realm, people
Root: lok (class 1)
विख्याते (vikhyāte) - renowned, famous (dually)
(adjective)
Nominative, neuter, dual of vikhyāta
vikhyāta - famous, celebrated, known, renowned
Past Passive Participle
From √khyā (to be known, to tell) with prefix vi-.
Prefix: vi
Root: khyā (class 2)
तत् (tat) - that
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, it, he, she
Demonstrative pronoun.
Note: Direct object of 'bring'.
अभिज्ञानम् (abhijñānam) - token of recognition, mark, sign
(noun)
Accusative, neuter, singular of abhijñāna
abhijñāna - recognition, token, mark, sign, evidence
From prefix 'abhi' + √jñā (to know).
Prefix: abhi
Root: jñā (class 9)
Note: Direct object.
आनय (ānaya) - bring
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of nī
Imperative
From root √nī (class 1) with prefix ā-. This is 'ā-√nī' meaning 'to bring'.
Prefix: ā
Root: nī (class 1)