महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-102, verse-20
प्रायच्छत वरं देवः प्रजानां दुःखकारकम् ।
द्विजेष्वधर्मयुक्तानि स करोति नराधमः ॥२०॥
द्विजेष्वधर्मयुक्तानि स करोति नराधमः ॥२०॥
20. prāyacchata varaṁ devaḥ prajānāṁ duḥkhakārakam ,
dvijeṣvadharmayuktāni sa karoti narādhamaḥ.
dvijeṣvadharmayuktāni sa karoti narādhamaḥ.
20.
prāyacchata varam devaḥ prajānām duḥkhakārakam
| dvijeṣu adharmayuktāni sa karoti narādhamaḥ
| dvijeṣu adharmayuktāni sa karoti narādhamaḥ
20.
devaḥ varam prajānām duḥkhakārakam prāyacchata
sa narādhamaḥ dvijeṣu adharmayuktāni karoti
sa narādhamaḥ dvijeṣu adharmayuktāni karoti
20.
The deity bestowed a boon that brought distress to the people. That vilest of men commits acts connected with unrighteousness (adharma) among the twice-born (dvijas).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- प्रायच्छत (prāyacchata) - gave, granted, bestowed
- वरम् (varam) - boon, blessing, choice
- देवः (devaḥ) - god, deity, divine being
- प्रजानाम् (prajānām) - of the creatures, of the people, of the progeny
- दुःखकारकम् (duḥkhakārakam) - causing suffering, bringing sorrow
- द्विजेषु (dvijeṣu) - among the twice-born, among the brahmins
- अधर्मयुक्तानि (adharmayuktāni) - Refers to acts or things characterized by unrighteousness. (endowed with unrighteousness, connected with injustice, unrighteous acts)
- स (sa) - he, that
- करोति (karoti) - does, performs, makes
- नराधमः (narādhamaḥ) - vilest of men, wretch, lowest among men
Words meanings and morphology
प्रायच्छत (prāyacchata) - gave, granted, bestowed
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of prā-yam
Imperfect (Laṅ)
Root yam with prefix pra, 3rd person singular, active voice
Prefix: pra
Root: yam (class 3)
वरम् (varam) - boon, blessing, choice
(noun)
Accusative, neuter, singular of vara
vara - boon, blessing, excellent, choice
From root vṛ (to choose)
Root: vṛ (class 9)
देवः (devaḥ) - god, deity, divine being
(noun)
Nominative, masculine, singular of deva
deva - god, deity, divine being
Root: div (class 4)
प्रजानाम् (prajānām) - of the creatures, of the people, of the progeny
(noun)
Genitive, feminine, plural of prajā
prajā - progeny, offspring, creatures, people
Root jan with prefix pra
Prefix: pra
Root: jan (class 4)
दुःखकारकम् (duḥkhakārakam) - causing suffering, bringing sorrow
(adjective)
Accusative, neuter, singular of duḥkhakāraka
duḥkhakāraka - causing pain, bringing sorrow, producer of suffering
Compound of duḥkha (pain/suffering) and kāraka (causing/making)
Compound type : tatpurusha (duḥkha+kāraka)
- duḥkha – pain, suffering, sorrow, distress
noun (neuter) - kāraka – causing, making, producing, doer
adjective (masculine/neuter)
agent noun/karaka
Derived from root kṛ + ṇvul suffix
Root: kṛ (class 8)
Note: Agrees with varam.
द्विजेषु (dvijeṣu) - among the twice-born, among the brahmins
(noun)
Locative, masculine, plural of dvija
dvija - twice-born (brahmin, kṣatriya, vaiśya), bird, tooth
Compound dvi (twice) + ja (born)
Compound type : tatpurusha (dvi+ja)
- dvi – two, twice
indeclinable - ja – born, produced from
adjective (masculine/neuter)
Derived from root jan + ḍa suffix
Root: jan (class 4)
अधर्मयुक्तानि (adharmayuktāni) - Refers to acts or things characterized by unrighteousness. (endowed with unrighteousness, connected with injustice, unrighteous acts)
(adjective)
Accusative, neuter, plural of adharmayukta
adharmayukta - connected with unrighteousness, unrighteous, impious
Compound of adharma (unrighteousness) and yukta (joined, endowed with)
Compound type : tatpurusha (adharma+yukta)
- adharma – unrighteousness, injustice, impiety, violation of natural law (dharma)
noun (masculine)
Negative particle 'a' + dharma - yukta – joined, united, endowed with, engaged in, appropriate
adjective (masculine/neuter)
Past Passive Participle
Derived from root yuj + kta suffix
Root: yuj (class 7)
Note: Refers to acts, hence neuter plural.
स (sa) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Demonstrative pronoun
Note: Nominative singular masculine form of tad.
करोति (karoti) - does, performs, makes
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of kṛ
Present Tense
Root kṛ, 3rd person singular, active voice
Root: kṛ (class 8)
नराधमः (narādhamaḥ) - vilest of men, wretch, lowest among men
(noun)
Nominative, masculine, singular of narādhama
narādhama - lowest of men, wretch, vile person
Compound of nara (man) and adhama (lowest, vilest)
Compound type : tatpurusha (nara+adhama)
- nara – man, human being
noun (masculine) - adhama – lowest, vilest, worst
adjective (masculine/neuter)