महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-87, verse-22
ततस्तथा विधातव्यं सर्वमेवाप्रमादतः ।
भक्तान्पूजयता नित्यं द्विषतश्च निगृह्णता ॥२२॥
भक्तान्पूजयता नित्यं द्विषतश्च निगृह्णता ॥२२॥
22. tatastathā vidhātavyaṁ sarvamevāpramādataḥ ,
bhaktānpūjayatā nityaṁ dviṣataśca nigṛhṇatā.
bhaktānpūjayatā nityaṁ dviṣataśca nigṛhṇatā.
22.
tataḥ tathā vidhātavyam sarvam eva apramādataḥ
bhaktān pūjayatā nityam dviṣataḥ ca nigṛhṇatā
bhaktān pūjayatā nityam dviṣataḥ ca nigṛhṇatā
22.
tataḥ apramādataḥ nityam bhaktān pūjayatā ca
dviṣataḥ nigṛhṇatā tathā sarvam eva vidhātavyam
dviṣataḥ nigṛhṇatā tathā sarvam eva vidhātavyam
22.
Consequently, all matters should be managed accordingly and without negligence, by always honoring the loyal subjects and restraining the adversaries.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then, therefore, consequently
- तथा (tathā) - thus, in that manner, accordingly
- विधातव्यम् (vidhātavyam) - should be done, ought to be managed or arranged
- सर्वम् (sarvam) - all matters (all, everything)
- एव (eva) - indeed, only, just
- अप्रमादतः (apramādataḥ) - without negligence, carefully
- भक्तान् (bhaktān) - loyal subjects (loyal ones, devotees, faithful subjects)
- पूजयता (pūjayatā) - by honoring, by worshipping
- नित्यम् (nityam) - always, constantly
- द्विषतः (dviṣataḥ) - adversaries (enemies, haters)
- च (ca) - and
- निगृह्णता (nigṛhṇatā) - by restraining, by punishing
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then, therefore, consequently
(indeclinable)
Ablative suffix 'tas' added to the pronoun 'tad'
तथा (tathā) - thus, in that manner, accordingly
(indeclinable)
विधातव्यम् (vidhātavyam) - should be done, ought to be managed or arranged
(adjective)
Nominative, neuter, singular of vidhātavya
vidhātavya - to be arranged, to be performed, to be done
Gerundive (Potential Passive Participle)
Derived from root dhā + prefix vi + 'tavya' suffix
Prefix: vi
Root: dhā (class 3)
सर्वम् (sarvam) - all matters (all, everything)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of sarva
sarva - all, every, whole, complete
एव (eva) - indeed, only, just
(indeclinable)
अप्रमादतः (apramādataḥ) - without negligence, carefully
(indeclinable)
Derived from 'a' (negation) + 'pramāda' (negligence)
Compound type : Nañ-tatpuruṣa (a+pramāda)
- a – not, non-, un-
indeclinable
Negative prefix - pramāda – negligence, carelessness, error
noun (masculine)
Derived from root mad + prefix pra
Prefix: pra
Root: mad (class 4)
Note: Suffix 'tas' indicates origin or manner, forming an adverbial.
भक्तान् (bhaktān) - loyal subjects (loyal ones, devotees, faithful subjects)
(adjective)
Accusative, masculine, plural of bhakta
bhakta - devoted, loyal, faithful, a devotee, a follower
Past Passive Participle
Derived from root bhaj + 'kta' suffix
Root: bhaj (class 1)
पूजयता (pūjayatā) - by honoring, by worshipping
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of pūjayat
pūjayat - honoring, worshipping, revering
Present Active Participle
Derived from the causative stem of root pūj (often conjugated as 10th class)
Root: pūj (class 10)
नित्यम् (nityam) - always, constantly
(indeclinable)
Note: Used adverbially here.
द्विषतः (dviṣataḥ) - adversaries (enemies, haters)
(adjective)
Accusative, masculine, plural of dviṣat
dviṣat - hating, hostile, an enemy
Present Active Participle
Derived from root dviṣ + 'śatṛ' suffix
Root: dviṣ (class 2)
च (ca) - and
(indeclinable)
निगृह्णता (nigṛhṇatā) - by restraining, by punishing
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of nigṛhṇat
nigṛhṇat - restraining, checking, punishing
Present Active Participle
Derived from root grah + prefix ni, forming a 9th class verb stem 'gṛhṇā-'
Prefix: ni
Root: grah (class 9)