महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-87, verse-15
आशयाश्चोदपानाश्च प्रभूतसलिला वराः ।
निरोद्धव्याः सदा राज्ञा क्षीरिणश्च महीरुहाः ॥१५॥
निरोद्धव्याः सदा राज्ञा क्षीरिणश्च महीरुहाः ॥१५॥
15. āśayāścodapānāśca prabhūtasalilā varāḥ ,
niroddhavyāḥ sadā rājñā kṣīriṇaśca mahīruhāḥ.
niroddhavyāḥ sadā rājñā kṣīriṇaśca mahīruhāḥ.
15.
āśayāḥ ca udapānāḥ ca prabhūtasalilāḥ varāḥ
niroddhavyāḥ sadā rājñā kṣīriṇaḥ ca mahīruhāḥ
niroddhavyāḥ sadā rājñā kṣīriṇaḥ ca mahīruhāḥ
15.
rājñā sadā prabhūtasalilāḥ varāḥ āśayāḥ ca
udapānāḥ ca kṣīriṇaḥ ca mahīruhāḥ niroddhavyāḥ
udapānāḥ ca kṣīriṇaḥ ca mahīruhāḥ niroddhavyāḥ
15.
The king should always protect the excellent reservoirs and wells that possess abundant water, as well as the latex-producing and other trees.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- आशयाः (āśayāḥ) - reservoirs, tanks
- च (ca) - and
- उदपानाः (udapānāḥ) - wells
- च (ca) - and
- प्रभूतसलिलाः (prabhūtasalilāḥ) - abundant in water, having much water
- वराः (varāḥ) - excellent, best
- निरोद्धव्याः (niroddhavyāḥ) - to be protected, to be preserved
- सदा (sadā) - always, ever
- राज्ञा (rājñā) - by the king
- क्षीरिणः (kṣīriṇaḥ) - milky trees, latex-producing trees
- च (ca) - and
- महीरुहाः (mahīruhāḥ) - trees
Words meanings and morphology
आशयाः (āśayāḥ) - reservoirs, tanks
(noun)
Nominative, masculine, plural of āśaya
āśaya - reservoir, tank, receptacle
च (ca) - and
(indeclinable)
उदपानाः (udapānāḥ) - wells
(noun)
Nominative, masculine, plural of udapāna
udapāna - well, tank of water
च (ca) - and
(indeclinable)
प्रभूतसलिलाः (prabhūtasalilāḥ) - abundant in water, having much water
(adjective)
Nominative, masculine, plural of prabhūtasalila
prabhūtasalila - abundant in water, having much water
Compound type : bahuvrīhi (prabhūta+salila)
- prabhūta – abundant, much, developed
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Prefix: pra
Root: bhū (class 1) - salila – water
noun (neuter)
वराः (varāḥ) - excellent, best
(adjective)
Nominative, masculine, plural of vara
vara - excellent, best, finest
निरोद्धव्याः (niroddhavyāḥ) - to be protected, to be preserved
(adjective)
Nominative, masculine, plural of niroddhavya
niroddhavya - to be restrained, to be protected, to be kept
Gerundive
Prefix: ni
Root: rudh (class 7)
सदा (sadā) - always, ever
(indeclinable)
राज्ञा (rājñā) - by the king
(noun)
Instrumental, masculine, singular of rājan
rājan - king, sovereign
क्षीरिणः (kṣīriṇaḥ) - milky trees, latex-producing trees
(noun)
Nominative, masculine, plural of kṣīrin
kṣīrin - milky, yielding sap, a tree yielding milky sap
च (ca) - and
(indeclinable)
महीरुहाः (mahīruhāḥ) - trees
(noun)
Nominative, masculine, plural of mahīruha
mahīruha - tree (lit. growing on earth)
Compound type : upapada-tatpuruṣa (mahī+ruha)
- mahī – earth, ground
noun (feminine) - ruha – growing, rising
adjective (masculine)
From root ruh (to grow)
Root: ruh (class 1)