महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-35, verse-29
अनर्हे ब्राह्मणे दत्तमज्ञानात्तन्न दूषकम् ।
सकारणं तथा तीर्थेऽतीर्थे वा प्रतिपादनम् ॥२९॥
सकारणं तथा तीर्थेऽतीर्थे वा प्रतिपादनम् ॥२९॥
29. anarhe brāhmaṇe dattamajñānāttanna dūṣakam ,
sakāraṇaṁ tathā tīrthe'tīrthe vā pratipādanam.
sakāraṇaṁ tathā tīrthe'tīrthe vā pratipādanam.
29.
anarhe brāhmaṇe dattam ajñānāt tat na dūṣakam |
sakāraṇam tathā tīrthe atīrthe vā pratipādanam
sakāraṇam tathā tīrthe atīrthe vā pratipādanam
29.
ajñānāt anarhe brāhmaṇe dattam tat na dūṣakam tathā
sakāraṇam tīrthe atīrthe vā pratipādanam (api) na dūṣakam
sakāraṇam tīrthe atīrthe vā pratipādanam (api) na dūṣakam
29.
A gift given to an unworthy Brahmin due to ignorance does not constitute a fault. Similarly, a donation made with a proper reason, whether in a sacred place or not, is not considered a fault.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अनर्हे (anarhe) - to an unworthy, to an undeserving
- ब्राह्मणे (brāhmaṇe) - to a Brahmin, in a Brahmin
- दत्तम् (dattam) - given, offered, a gift
- अज्ञानात् (ajñānāt) - due to ignorance, from ignorance
- तत् (tat) - that, it
- न (na) - not
- दूषकम् (dūṣakam) - a fault, a defilement, that which pollutes
- सकारणम् (sakāraṇam) - with a reason, having a cause, with cause
- तथा (tathā) - similarly, in that way, thus
- तीर्थे (tīrthe) - in a sacred place, at a ford
- अतीर्थे (atīrthe) - in a non-sacred place
- वा (vā) - or
- प्रतिपादनम् (pratipādanam) - a donation, an offering, a presentation
Words meanings and morphology
अनर्हे (anarhe) - to an unworthy, to an undeserving
(adjective)
Locative, masculine, singular of anarha
anarha - unworthy, undeserving, inappropriate
Compound type : tatpuruṣa (na+arha)
- na – not, no, non-
indeclinable - arha – deserving, worthy, fit, proper
adjective (masculine)
ब्राह्मणे (brāhmaṇe) - to a Brahmin, in a Brahmin
(noun)
Locative, masculine, singular of brāhmaṇa
brāhmaṇa - Brahmin, one belonging to the Brāhmaṇa class
दत्तम् (dattam) - given, offered, a gift
(adjective)
Nominative, neuter, singular of datta
datta - given, offered, granted, gift
Past Passive Participle
Root: dā (class 3)
Note: Used as a noun here.
अज्ञानात् (ajñānāt) - due to ignorance, from ignorance
(noun)
Ablative, neuter, singular of ajñāna
ajñāna - ignorance, lack of knowledge
Compound type : tatpuruṣa (na+jñāna)
- na – not, no, non-
indeclinable - jñāna – knowledge, wisdom, understanding
noun (neuter)
Root: jñā (class 9)
तत् (tat) - that, it
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, this, it
न (na) - not
(indeclinable)
दूषकम् (dūṣakam) - a fault, a defilement, that which pollutes
(adjective)
Nominative, neuter, singular of dūṣaka
dūṣaka - defiling, spoiling, causing defect; a defiler, a fault
Agent noun/adjective from root dūṣ
Root: dūṣ (class 4)
Note: Used as a noun here.
सकारणम् (sakāraṇam) - with a reason, having a cause, with cause
(adjective)
Nominative, neuter, singular of sakāraṇa
sakāraṇa - having a cause, with a reason, justifiable
Compound type : bahuvrīhi (saha+kāraṇa)
- saha – with, together with
indeclinable - kāraṇa – cause, reason, motive
noun (neuter)
Root: kṛ (class 8)
Note: Agrees with pratipādanam.
तथा (tathā) - similarly, in that way, thus
(indeclinable)
तीर्थे (tīrthe) - in a sacred place, at a ford
(noun)
Locative, neuter, singular of tīrtha
tīrtha - sacred place, holy bathing place, ford, shrine
अतीर्थे (atīrthe) - in a non-sacred place
(noun)
Locative, neuter, singular of atīrtha
atīrtha - not a sacred place, an improper place
Compound type : tatpuruṣa (na+tīrtha)
- na – not, no, non-
indeclinable - tīrtha – sacred place, holy bathing place, ford, shrine
noun (neuter)
वा (vā) - or
(indeclinable)
प्रतिपादनम् (pratipādanam) - a donation, an offering, a presentation
(noun)
Nominative, neuter, singular of pratipādana
pratipādana - granting, bestowing, donation, presentation, demonstration
Noun of action
Prefix: prati
Root: pad (class 4)