Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,24

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-24, verse-14

एवमुक्तः स विप्रर्षिः सुद्युम्नमिदमब्रवीत् ।
प्रतिश्रौषि करिष्येति श्रुत्वा तत्कर्तुमर्हसि ॥१४॥
14. evamuktaḥ sa viprarṣiḥ sudyumnamidamabravīt ,
pratiśrauṣi kariṣyeti śrutvā tatkartumarhasi.
14. evam uktaḥ sa vipra-ṛṣiḥ sudyumnam idam abravīt
prati-śrauṣi kariṣye iti śrutvā tat kartum arhasi
14. evam uktaḥ sa vipra-ṛṣiḥ sudyumnam idam abravīt
kariṣye iti prati-śrauṣi tat śrutvā kartum arhasi
14. Thus addressed, that Brahmin sage (ṛṣi) said this to Sudyumna: "You promised, 'I will do [it].' Having heard that, you should now proceed to do it."

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • एवम् (evam) - Thus (thus, in this manner)
  • उक्तः (uktaḥ) - addressed (said, spoken)
  • (sa) - that (he, that)
  • विप्र-ऋषिः (vipra-ṛṣiḥ) - Brahmin sage (ṛṣi) (Brahmin sage, inspired sage)
  • सुद्युम्नम् (sudyumnam) - Sudyumna (Sudyumna (accusative))
  • इदम् (idam) - this (speech) (this (neuter accusative singular))
  • अब्रवीत् (abravīt) - said (he spoke, he said)
  • प्रति-श्रौषि (prati-śrauṣi) - You promised
  • करिष्ये (kariṣye) - I will do
  • इति (iti) - (marks direct speech) (thus, so (quotation marker))
  • श्रुत्वा (śrutvā) - Having heard that (having heard)
  • तत् (tat) - that (promise) (that, it)
  • कर्तुम् (kartum) - to do it (to do, to make)
  • अर्हसि (arhasi) - you should now proceed (you ought, you should, you are able)

Words meanings and morphology

एवम् (evam) - Thus (thus, in this manner)
(indeclinable)
उक्तः (uktaḥ) - addressed (said, spoken)
(past passive participle)
Note: Modifies viprarṣiḥ.
(sa) - that (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
विप्र-ऋषिः (vipra-ṛṣiḥ) - Brahmin sage (ṛṣi) (Brahmin sage, inspired sage)
(noun)
Nominative, masculine, singular of viprarṣi
viprarṣi - Brahmin sage
Compound type : tatpuruṣa (vipra+ṛṣi)
  • vipra – Brahmin, inspired, wise
    noun (masculine)
  • ṛṣi – sage, seer, inspired poet
    noun (masculine)
Note: Subject of abravīt.
सुद्युम्नम् (sudyumnam) - Sudyumna (Sudyumna (accusative))
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of sudyumna
sudyumna - Sudyumna (a name)
Note: Direct object of abravīt.
इदम् (idam) - this (speech) (this (neuter accusative singular))
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of idam
idam - this, this here
Note: Direct object of abravīt.
अब्रवीत् (abravīt) - said (he spoke, he said)
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of brū
Imperfect
Third person, singular, active voice, imperfect tense
Root: brū (class 2)
प्रति-श्रौषि (prati-śrauṣi) - You promised
(verb)
2nd person , singular, active, aorist (luṅ) of pratiśru
Aorist
Second person, singular, active voice, s-aorist
Prefix: prati
Root: śru (class 5)
Note: 2nd person singular Aorist.
करिष्ये (kariṣye) - I will do
(verb)
1st person , singular, active, future (lṛṭ) of kṛ
Future
First person, singular, active voice, future tense
Root: kṛ (class 8)
Note: Implied object from context.
इति (iti) - (marks direct speech) (thus, so (quotation marker))
(indeclinable)
Note: Quotation marker.
श्रुत्वा (śrutvā) - Having heard that (having heard)
(indeclinable)
absolutive
Derived from root śru (to hear) with suffix -tvā
Root: śru (class 5)
Note: Absolutivum
तत् (tat) - that (promise) (that, it)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Object of śrutvā.
कर्तुम् (kartum) - to do it (to do, to make)
(indeclinable)
infinitive
Infinitive form of root kṛ (to do, make)
Root: kṛ (class 8)
Note: Infinitive.
अर्हसि (arhasi) - you should now proceed (you ought, you should, you are able)
(verb)
2nd person , singular, active, present (laṭ) of arh
Present
Second person, singular, active voice, present tense
Root: arh (class 1)