Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,237

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-237, verse-30

वेदांश्च वेद्यं च विधिं च कृत्स्नमथो निरुक्तं परमार्थतां च ।
सर्वं शरीरात्मनि यः प्रवेद तस्मै स्म देवाः स्पृहयन्ति नित्यम् ॥३०॥
30. vedāṁśca vedyaṁ ca vidhiṁ ca kṛtsna;matho niruktaṁ paramārthatāṁ ca ,
sarvaṁ śarīrātmani yaḥ praveda; tasmai sma devāḥ spṛhayanti nityam.
30. vedān ca vedyam ca vidhim ca kṛtsnam
atho niruktam paramārthatām ca
sarvam śarīrātmani yaḥ praveda
tasmai sma devāḥ spṛhayanti nityam
30. yaḥ vedān ca vedyam ca vidhim ca
kṛtsnam atho niruktam ca paramārthatām
sarvam śarīrātmani praveda
tasmai devāḥ nityam spṛhayanti sma
30. Whoever clearly understands all the Vedas, the knowable (vedyam), the entire prescribed method (vidhi), the etymological explanation (niruktam), and also the ultimate reality (paramārthatā) — all of this as residing within the embodied self (ātman) — to that person the gods constantly aspire and delight in.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • वेदान् (vedān) - the Vedas
  • (ca) - and
  • वेद्यम् (vedyam) - that which is to be known, the knowable
  • (ca) - and
  • विधिम् (vidhim) - ritual, rule, method, ordinance
  • (ca) - and
  • कृत्स्नम् (kṛtsnam) - whole, entire, complete
  • अथो (atho) - then, moreover
  • निरुक्तम् (niruktam) - etymological explanation, explanation
  • परमार्थताम् (paramārthatām) - supreme truth, ultimate reality
  • (ca) - and
  • सर्वम् (sarvam) - all, everything
  • शरीरात्मनि (śarīrātmani) - in the self (ātman) of the body, in the embodied self
  • यः (yaḥ) - who, whoever
  • प्रवेद (praveda) - knows well, understands, perceives
  • तस्मै (tasmai) - to him, for that person
  • स्म (sma) - indeed, certainly (indicates past tense or emphasizes)
  • देवाः (devāḥ) - gods, divine beings
  • स्पृहयन्ति (spṛhayanti) - they long for, they desire, they envy
  • नित्यम् (nityam) - always, constantly, eternally

Words meanings and morphology

वेदान् (vedān) - the Vedas
(noun)
Accusative, masculine, plural of veda
veda - sacred knowledge, the Vedas (collection of hymns and sacrificial formulas)
Root: vid
(ca) - and
(indeclinable)
वेद्यम् (vedyam) - that which is to be known, the knowable
(adjective)
Accusative, neuter, singular of vedya
vedya - to be known, knowable, knowledge, that which is to be understood
Gerundive
From root 'vid' with suffix '-ya'.
Root: vid (class 2)
(ca) - and
(indeclinable)
विधिम् (vidhim) - ritual, rule, method, ordinance
(noun)
Accusative, masculine, singular of vidhi
vidhi - rule, method, ordinance, injunction, fate, prescribed ritual
Root: dhā
(ca) - and
(indeclinable)
कृत्स्नम् (kṛtsnam) - whole, entire, complete
(adjective)
Accusative, masculine, singular of kṛtsna
kṛtsna - all, whole, entire, complete, perfect
Note: Agrees with 'vidhim'.
अथो (atho) - then, moreover
(indeclinable)
Intensified form of 'atha'.
निरुक्तम् (niruktam) - etymological explanation, explanation
(noun)
Accusative, neuter, singular of nirukta
nirukta - explained, expressed, etymological interpretation, a Vedic auxiliary text (Nirukta)
Past Passive Participle (as noun)
From root 'vac' (to speak) with prefix 'nir'.
Prefix: nir
Root: vac (class 2)
परमार्थताम् (paramārthatām) - supreme truth, ultimate reality
(noun)
Accusative, feminine, singular of paramārthatā
paramārthatā - ultimate truth, supreme reality, highest aim
Compound type : tatpuruṣa (parama+artha+tā)
  • parama – supreme, highest, ultimate
    adjective
  • artha – meaning, purpose, object, wealth
    noun (masculine)
  • tā – suffix for forming abstract feminine nouns (e.g., 'beingness')
    suffix (feminine)
(ca) - and
(indeclinable)
सर्वम् (sarvam) - all, everything
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of sarva
sarva - all, every, whole, entire
Note: Refers to the sum of preceding items (Vedas, knowable, ritual, etymology, truth).
शरीरात्मनि (śarīrātmani) - in the self (ātman) of the body, in the embodied self
(noun)
Locative, masculine, singular of śarīrātman
śarīrātman - the self (ātman) residing in the body, the embodied spirit
Compound type : tatpuruṣa (śarīra+ātman)
  • śarīra – body, corporeal frame
    noun (neuter)
  • ātman – self, soul, spirit; essence, nature
    noun (masculine)
    Root: an
यः (yaḥ) - who, whoever
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - which, what, that (relative pronoun)
प्रवेद (praveda) - knows well, understands, perceives
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of pra-vid
Perfect
Root 'vid' with prefix 'pra'. Often used with present meaning.
Prefix: pra
Root: vid (class 2)
तस्मै (tasmai) - to him, for that person
(pronoun)
Dative, masculine, singular of tad
tad - that, this (demonstrative/correlative pronoun)
Note: Correlates with 'yaḥ'.
स्म (sma) - indeed, certainly (indicates past tense or emphasizes)
(indeclinable)
Note: Used here for emphasis.
देवाः (devāḥ) - gods, divine beings
(noun)
Nominative, masculine, plural of deva
deva - god, deity, divine being; a celestial body
Root: div
स्पृहयन्ति (spṛhayanti) - they long for, they desire, they envy
(verb)
3rd person , plural, active, present indicative (laṭ) of spṛh
Root: spṛh (class 10)
नित्यम् (nityam) - always, constantly, eternally
(indeclinable)
Note: Functions as an adverb here.