Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,232

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-232, verse-7

अप्रमादाद्भयं जह्याल्लोभं प्राज्ञोपसेवनात् ।
एवमेतान्योगदोषाञ्जयेन्नित्यमतन्द्रितः ॥७॥
7. apramādādbhayaṁ jahyāllobhaṁ prājñopasevanāt ,
evametānyogadoṣāñjayennityamatandritaḥ.
7. apramādāt bhayam jahyāt lobham prājñopasevanāt
evam etān yogadoṣān jayet nityam atandritaḥ
7. atandritaḥ (janaḥ) apramādāt bhayam jahyāt,
prājñopasevanāt lobham (jahyāt).
evam (tena) etān yogadoṣān nityam jayet
7. One should overcome fear through vigilance, and greed by associating with the wise. Thus, the unwearied person should constantly conquer these impediments to yoga (yogadoṣa).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अप्रमादात् (apramādāt) - by non-negligence, by vigilance, by carefulness
  • भयम् (bhayam) - fear as a spiritual impediment (fear, dread)
  • जह्यात् (jahyāt) - one should abandon, one should give up, one should overcome
  • लोभम् (lobham) - greed (lobha) as a spiritual impediment (greed, avarice)
  • प्राज्ञोपसेवनात् (prājñopasevanāt) - by associating with the wise, by serving the wise
  • एवम् (evam) - thus, in this manner, so
  • एतान् (etān) - these
  • योगदोषान् (yogadoṣān) - impediments to the spiritual practice of yoga (defects of yoga, impediments to yoga)
  • जयेत् (jayet) - one should conquer, one should overcome
  • नित्यम् (nityam) - constantly, always, perpetually
  • अतन्द्रितः (atandritaḥ) - the unwearied practitioner, the vigilant one (unwearied, vigilant, alert, assiduous)

Words meanings and morphology

अप्रमादात् (apramādāt) - by non-negligence, by vigilance, by carefulness
(noun)
Ablative, masculine, singular of apramāda
apramāda - non-negligence, vigilance, carefulness, attentiveness
Compound of negative prefix a and pramāda (negligence).
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+pramāda)
  • a – not, non-
    indeclinable
    Negative particle.
  • pramāda – negligence, carelessness, error
    noun (masculine)
    From root mad with prefix pra.
    Prefix: pra
    Root: mad (class 4)
भयम् (bhayam) - fear as a spiritual impediment (fear, dread)
(noun)
Accusative, neuter, singular of bhaya
bhaya - fear, dread, apprehension
From root bhī (to fear)
Root: bhī (class 3)
जह्यात् (jahyāt) - one should abandon, one should give up, one should overcome
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi-liṅ) of hā
Optative active
Root hā (3rd class, Parasmaipada, 3rd singular). Expresses command or advice.
Root: hā (class 3)
लोभम् (lobham) - greed (lobha) as a spiritual impediment (greed, avarice)
(noun)
Accusative, masculine, singular of lobha
lobha - greed, covetousness, desire
From root lubh (to covet, desire)
Root: lubh (class 4)
प्राज्ञोपसेवनात् (prājñopasevanāt) - by associating with the wise, by serving the wise
(noun)
Ablative, neuter, singular of prājñopasevana
prājñopasevana - serving/associating with the wise
Compound of prājña (wise person) and upasevana (serving, associating).
Compound type : tatpuruṣa (prājña+upasevana)
  • prājña – wise, discerning, learned, intelligent
    adjective (masculine)
    From root jñā with prefix pra. Functions as a noun here.
    Prefix: pra
    Root: jñā (class 9)
  • upasevana – serving, attending, associating, cultivating
    noun (neuter)
    From root sev with prefix upa.
    Prefix: upa
    Root: sev (class 1)
एवम् (evam) - thus, in this manner, so
(indeclinable)
Adverb.
एतान् (etān) - these
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of etad
etad - this, these
Demonstrative pronoun.
Note: Refers to yogadoṣān.
योगदोषान् (yogadoṣān) - impediments to the spiritual practice of yoga (defects of yoga, impediments to yoga)
(noun)
Accusative, masculine, plural of yogadoṣa
yogadoṣa - defect/fault in yoga, impediment to yoga
Compound type : tatpuruṣa (yoga+doṣa)
  • yoga – union, spiritual discipline, joining, application
    noun (masculine)
    From root yuj (to join, to yoke)
    Root: yuj (class 7)
  • doṣa – fault, defect, sin, blemish
    noun (masculine)
    From root duṣ (to be bad)
    Root: duṣ (class 4)
जयेत् (jayet) - one should conquer, one should overcome
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi-liṅ) of ji
Optative active
Root ji (1st class, Parasmaipada, 3rd singular). Expresses command or advice.
Root: ji (class 1)
Note: Subject is atandritaḥ.
नित्यम् (nityam) - constantly, always, perpetually
(indeclinable)
Accusative singular neuter form used as an adverb.
Note: Adverbial usage.
अतन्द्रितः (atandritaḥ) - the unwearied practitioner, the vigilant one (unwearied, vigilant, alert, assiduous)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of atandrita
atandrita - unwearied, vigilant, alert, assiduous, diligent
Compound of negative prefix a and tandrita (wearied).
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+tandrita)
  • a – not, non-
    indeclinable
    Negative particle.
  • tandrita – wearied, lazy, sluggish
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From root tandri (to be lazy/weary).
    Root: tandri (class 1)
Note: Subject of jayet.