महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-232, verse-15
मनस्तु पूर्वमादद्यात्कुमीनानिव मत्स्यहा ।
ततः श्रोत्रं ततश्चक्षुर्जिह्वां घ्राणं च योगवित् ॥१५॥
ततः श्रोत्रं ततश्चक्षुर्जिह्वां घ्राणं च योगवित् ॥१५॥
15. manastu pūrvamādadyātkumīnāniva matsyahā ,
tataḥ śrotraṁ tataścakṣurjihvāṁ ghrāṇaṁ ca yogavit.
tataḥ śrotraṁ tataścakṣurjihvāṁ ghrāṇaṁ ca yogavit.
15.
manaḥ tu pūrvam ādadhyāt kumīnān iva matsya-hā tataḥ
śrotram tataḥ cakṣuḥ jihvām ghrāṇam ca yoga-vit
śrotram tataḥ cakṣuḥ jihvām ghrāṇam ca yoga-vit
15.
yoga-vit tu matsya-hā kumīnān iva manaḥ pūrvam ādadhyāt; tataḥ śrotram,
tataḥ cakṣuḥ,
jihvām ca ghrāṇam (ādadyāt).
tataḥ cakṣuḥ,
jihvām ca ghrāṇam (ādadyāt).
15.
But a knower of (yoga) should first seize the mind, just as a fisherman catches small fish. Then (he should seize) the ear, then the eye, the tongue, and the nose.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- मनः (manaḥ) - the mind (mind, intellect)
- तु (tu) - but (but, indeed, moreover)
- पूर्वम् (pūrvam) - first (formerly, previously, first)
- आदध्यात् (ādadhyāt) - should seize (one should take, one should seize, one should grasp)
- कुमीनान् (kumīnān) - small fish
- इव (iva) - just as (like, as, as if)
- मत्स्य-हा (matsya-hā) - a fisherman (a fish-killer, a fisherman)
- ततः (tataḥ) - then (then, from there, thereafter)
- श्रोत्रम् (śrotram) - the ear (sense of hearing) (ear, sense of hearing)
- ततः (tataḥ) - then (then, from there, thereafter)
- चक्षुः (cakṣuḥ) - the eye (sense of sight) (eye, sight)
- जिह्वाम् (jihvām) - the tongue (sense of taste) (tongue, sense of taste)
- घ्राणम् (ghrāṇam) - the nose (sense of smell) (nose, sense of smell)
- च (ca) - and (and, also)
- योग-वित् (yoga-vit) - a knower of yoga (knower of yoga, expert in yoga)
Words meanings and morphology
मनः (manaḥ) - the mind (mind, intellect)
(noun)
Accusative, neuter, singular of manas
manas - mind, intellect, thought
Note: Object of 'ādadhyāt'.
तु (tu) - but (but, indeed, moreover)
(indeclinable)
Note: Introduces a contrast or emphasis.
पूर्वम् (pūrvam) - first (formerly, previously, first)
(indeclinable)
Note: Adverbial accusative.
आदध्यात् (ādadhyāt) - should seize (one should take, one should seize, one should grasp)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of ā-dhā
Optative
Root dhā (to place, hold) with prefix ā (towards), optative 3rd person singular
Prefix: ā
Root: dhā (class 3)
Note: Prescription or strong suggestion.
कुमीनान् (kumīnān) - small fish
(compound)
Note: Object of the implied verb 'catches' in the simile.
इव (iva) - just as (like, as, as if)
(indeclinable)
Note: Particle of comparison.
मत्स्य-हा (matsya-hā) - a fisherman (a fish-killer, a fisherman)
(compound)
Compound type : tatpuruṣa (matsya+han)
- matsya – fish
noun (masculine) - han – killer, striker
noun (masculine)
Agent noun from root han (to strike, kill)
Root: han (class 2)
Note: Agent in the simile.
ततः (tataḥ) - then (then, from there, thereafter)
(indeclinable)
Note: Indicates sequence.
श्रोत्रम् (śrotram) - the ear (sense of hearing) (ear, sense of hearing)
(noun)
Accusative, neuter, singular of śrotra
śrotra - ear, sense of hearing
Root: śru (class 5)
Note: Object of implied 'ādadyāt'.
ततः (tataḥ) - then (then, from there, thereafter)
(indeclinable)
Note: Indicates sequence.
चक्षुः (cakṣuḥ) - the eye (sense of sight) (eye, sight)
(noun)
Accusative, neuter, singular of cakṣus
cakṣus - eye, sight, vision
Note: Object of implied 'ādadyāt'.
जिह्वाम् (jihvām) - the tongue (sense of taste) (tongue, sense of taste)
(noun)
Accusative, feminine, singular of jihvā
jihvā - tongue, speech, sense of taste
Note: Object of implied 'ādadyāt'.
घ्राणम् (ghrāṇam) - the nose (sense of smell) (nose, sense of smell)
(noun)
Accusative, neuter, singular of ghrāṇa
ghrāṇa - nose, sense of smell
Root: ghrā (class 1)
Note: Object of implied 'ādadyāt'.
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Note: Connects the list of senses.
योग-वित् (yoga-vit) - a knower of yoga (knower of yoga, expert in yoga)
(compound)
Compound type : tatpuruṣa (yoga+vid)
- yoga – union, spiritual discipline, joining
noun (masculine)
Root: yuj (class 7) - vid – knower, knowing
noun (masculine)
Agent noun from root vid (to know)
Root: vid (class 2)
Note: Subject of 'ādadhyāt'.