महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-232, verse-26
शून्या गिरिगुहाश्चैव देवतायतनानि च ।
शून्यागाराणि चैकाग्रो निवासार्थमुपक्रमेत् ॥२६॥
शून्यागाराणि चैकाग्रो निवासार्थमुपक्रमेत् ॥२६॥
26. śūnyā giriguhāścaiva devatāyatanāni ca ,
śūnyāgārāṇi caikāgro nivāsārthamupakramet.
śūnyāgārāṇi caikāgro nivāsārthamupakramet.
26.
śūnyāḥ giriguhāḥ ca eva devatāyatanāni ca
śūnyāgārāṇi ca ekāgraḥ nivāsārtham upakramet
śūnyāgārāṇi ca ekāgraḥ nivāsārtham upakramet
26.
ekāgraḥ śūnyāḥ giriguhāḥ ca eva devatāyatanāni
ca śūnyāgārāṇi ca nivāsārtham upakramet
ca śūnyāgārāṇi ca nivāsārtham upakramet
26.
A person with a single-pointed mind (ekāgra) should seek out empty mountain caves, or temples (devatāyatana), or deserted houses for dwelling.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- शून्याः (śūnyāḥ) - empty, deserted, void
- गिरिगुहाः (giriguhāḥ) - mountain caves
- च (ca) - and, also
- एव (eva) - indeed, certainly, only
- देवतायतनानि (devatāyatanāni) - temples, abodes of deities
- च (ca) - and, also
- शून्यागाराणि (śūnyāgārāṇi) - empty houses, deserted dwellings
- च (ca) - and, also
- एकाग्रः (ekāgraḥ) - a single-pointed person (one-pointed, focused, concentrated)
- निवासार्थम् (nivāsārtham) - for the purpose of dwelling, for residence
- उपक्रमेत् (upakramet) - one should resort to (for dwelling) (one should resort to, one should undertake, one should begin)
Words meanings and morphology
शून्याः (śūnyāḥ) - empty, deserted, void
(adjective)
Nominative, feminine, plural of śūnya
śūnya - empty, void, deserted, hollow
From root śvi or śū + nya.
गिरिगुहाः (giriguhāḥ) - mountain caves
(noun)
Nominative, feminine, plural of giriguhā
giriguhā - mountain cave, cavern in a mountain
Tatpurusha compound.
Compound type : tatpuruṣa (giri+guhā)
- giri – mountain, hill
noun (masculine) - guhā – cave, cavern
noun (feminine)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
Conjunction.
एव (eva) - indeed, certainly, only
(indeclinable)
Emphatic particle.
देवतायतनानि (devatāyatanāni) - temples, abodes of deities
(noun)
Nominative, neuter, plural of devatāyatana
devatāyatana - temple, abode of a deity, sacred place (devatāyatana)
Tatpurusha compound.
Compound type : tatpuruṣa (devatā+āyatana)
- devatā – deity, divinity
noun (feminine) - āyatana – abode, dwelling, temple
noun (neuter)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
Conjunction.
शून्यागाराणि (śūnyāgārāṇi) - empty houses, deserted dwellings
(noun)
Nominative, neuter, plural of śūnyāgāra
śūnyāgāra - empty house, deserted dwelling
Karmadharaya compound (śūnya + āgāra).
Compound type : karmadhāraya (śūnya+āgāra)
- śūnya – empty, void, deserted
adjective (neuter) - āgāra – house, dwelling, apartment
noun (neuter)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
Conjunction.
एकाग्रः (ekāgraḥ) - a single-pointed person (one-pointed, focused, concentrated)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ekāgra
ekāgra - one-pointed, focused, concentrated, having one tip/point
Bahuvrihi compound.
Compound type : bahuvrīhi (eka+agra)
- eka – one, single
numeral adjective (masculine) - agra – tip, point, front, chief
noun (neuter)
Note: Acts as a noun, "the one who is single-pointed".
निवासार्थम् (nivāsārtham) - for the purpose of dwelling, for residence
(indeclinable)
Compound formed from nivāsa (dwelling) and artha (purpose, for the sake of). Used adverbially in accusative neuter singular form.
Compound type : tatpuruṣa (nivāsa+artha)
- nivāsa – dwelling, residence, abode
noun (masculine) - artha – purpose, meaning, object, wealth
noun (masculine)
उपक्रमेत् (upakramet) - one should resort to (for dwelling) (one should resort to, one should undertake, one should begin)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of upakram
Optative Mood, Parasmaipada, 3rd Person Singular
From root kram (1st class) with prefix upa.
Prefix: upa
Root: kram (class 1)