महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-169, verse-32
यस्य वाङ्मनसी स्यातां सम्यक्प्रणिहिते सदा ।
तपस्त्यागश्च योगश्च स वै सर्वमवाप्नुयात् ॥३२॥
तपस्त्यागश्च योगश्च स वै सर्वमवाप्नुयात् ॥३२॥
32. yasya vāṅmanasī syātāṁ samyakpraṇihite sadā ,
tapastyāgaśca yogaśca sa vai sarvamavāpnuyāt.
tapastyāgaśca yogaśca sa vai sarvamavāpnuyāt.
32.
yasya vāk manasī syātām samyak praṇihite sadā
tapaḥ tyāgaḥ ca yogaḥ ca saḥ vai sarvam avāpnuyāt
tapaḥ tyāgaḥ ca yogaḥ ca saḥ vai sarvam avāpnuyāt
32.
yasya vāk manasī sadā samyak praṇihite syātām ca,
saḥ vai sarvam avāpnuyāt (yasmin) tapaḥ tyāgaḥ ca yogaḥ ca (vidyate)
saḥ vai sarvam avāpnuyāt (yasmin) tapaḥ tyāgaḥ ca yogaḥ ca (vidyate)
32.
He whose speech and mind are always perfectly disciplined, and who embodies austerity (tapas), renunciation, and spiritual discipline (yoga), that person indeed attains everything.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यस्य (yasya) - whose, of whom
- वाक् (vāk) - speech, voice
- मनसी (manasī) - mind (dual)
- स्याताम् (syātām) - they two should be, may they be
- सम्यक् (samyak) - properly, perfectly, rightly
- प्रणिहिते (praṇihite) - Refers to speech and mind being well-controlled. (disciplined, controlled, concentrated (dual))
- सदा (sadā) - always, ever
- तपः (tapaḥ) - austerity (tapas)
- त्यागः (tyāgaḥ) - renunciation, abandonment
- च (ca) - and
- योगः (yogaḥ) - spiritual discipline (yoga), union, conjunction
- च (ca) - and
- सः (saḥ) - Refers to the person described by the preceding clause. (he, that person)
- वै (vai) - indeed, certainly
- सर्वम् (sarvam) - all, everything
- अवाप्नुयात् (avāpnuyāt) - he should attain, may he attain
Words meanings and morphology
यस्य (yasya) - whose, of whom
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of yad
yad - who, which, what (relative pronoun)
वाक् (vāk) - speech, voice
(noun)
Nominative, feminine, singular of vāc
vāc - speech, word, voice
Root: vac (class 2)
Note: Forms a dvandva compound with `manasī` (vāṅmanasī) in the original text. Here separated for clarity in parsing.
मनसी (manasī) - mind (dual)
(noun)
Nominative, neuter, dual of manas
manas - mind, intellect, heart
The dual form for 'mind' (manas) in nominative.
Root: man (class 4)
Note: Here in dual nominative, indicating "speech and mind" together, and acting as a neuter dual in this context.
स्याताम् (syātām) - they two should be, may they be
(verb)
3rd person , dual, active, optative (liṅ) of as
Optative Active
3rd person dual optative active
Root: as (class 2)
Note: The dual verb agrees with `vāk manasī`.
सम्यक् (samyak) - properly, perfectly, rightly
(indeclinable)
Derived from `sam-añc` (to move together well)
Prefix: sam
Root: añc (class 1)
Note: Modifies `praṇihite`.
प्रणिहिते (praṇihite) - Refers to speech and mind being well-controlled. (disciplined, controlled, concentrated (dual))
(adjective)
Nominative, neuter, dual of praṇihita
praṇihita - placed, fixed, concentrated, controlled, disciplined
Past Passive Participle
Past Passive Participle of `pra-ṇi-√dhā` (to place well)
Prefixes: pra+ni
Root: dhā (class 3)
Note: Agrees with `vāk manasī` (neuter dual).
सदा (sadā) - always, ever
(indeclinable)
तपः (tapaḥ) - austerity (tapas)
(noun)
Nominative, neuter, singular of tapas
tapas - austerity, penance, spiritual fervor (tapas)
Root: tap (class 1)
त्यागः (tyāgaḥ) - renunciation, abandonment
(noun)
Nominative, masculine, singular of tyāga
tyāga - renunciation, abandonment, sacrifice
From √tyaj (to abandon)
Root: tyaj (class 1)
Note: Part of a list of qualities.
च (ca) - and
(indeclinable)
Conjunction.
Note: Connects `tyāgaḥ` and `yogaḥ`.
योगः (yogaḥ) - spiritual discipline (yoga), union, conjunction
(noun)
Nominative, masculine, singular of yoga
yoga - union, conjunction, spiritual discipline (yoga), effort
From √yuj (to join, to unite)
Root: yuj (class 7)
Note: Part of a list of qualities.
च (ca) - and
(indeclinable)
Conjunction.
Note: Connects the list of qualities to the previous clause.
सः (saḥ) - Refers to the person described by the preceding clause. (he, that person)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Demonstrative pronoun.
Note: The main subject of the second clause.
वै (vai) - indeed, certainly
(indeclinable)
Emphatic particle.
सर्वम् (sarvam) - all, everything
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of sarva
sarva - all, every, whole
Pronominal adjective used as a noun.
Note: Object of `avāpnuyāt`.
अवाप्नुयात् (avāpnuyāt) - he should attain, may he attain
(verb)
3rd person , singular, active, optative (liṅ) of avāpnuyāt
Optative Active
3rd person singular optative active of `ava-√āp`
Prefix: ava
Root: āp (class 5)