Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
12,169

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-12, chapter-169, verse-12

अनवाप्तेषु कामेषु मृत्युरभ्येति मानवम् ।
शष्पाणीव विचिन्वन्तमन्यत्रगतमानसम् ।
वृकीवोरणमासाद्य मृत्युरादाय गच्छति ॥१२॥
12. anavāpteṣu kāmeṣu mṛtyurabhyeti mānavam ,
śaṣpāṇīva vicinvantamanyatragatamānasam ,
vṛkīvoraṇamāsādya mṛtyurādāya gacchati.
12. anavāpteṣu kāmeṣu mṛtyuḥ abhyeti
mānavam śaṣpāṇi iva vicinvantam
anyatragatamānasam vṛkī iva uraṇam
āsādya mṛtyuḥ ādāya gacchati
12. mṛtyuḥ abhyeti mānavam anavāpteṣu
kāmeṣu śaṣpāṇi iva vicinvantam
anyatragatamānasam vṛkī iva uraṇam
āsādya mṛtyuḥ ādāya gacchati
12. Death approaches a human whose desires remain unfulfilled, just as it does one whose mind is distracted while gathering tender grass. Like a she-wolf seizing a ram, death carries him away.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अनवाप्तेषु (anavāpteṣu) - unobtained, unfulfilled, not reached
  • कामेषु (kāmeṣu) - in desires, regarding desires
  • मृत्युः (mṛtyuḥ) - death
  • अभ्येति (abhyeti) - approaches, comes near, reaches
  • मानवम् (mānavam) - human being, man
  • शष्पाणि (śaṣpāṇi) - tender grasses, young shoots
  • इव (iva) - like, as, as if
  • विचिन्वन्तम् (vicinvantam) - referring to the human who is distracted while gathering grass. (one who is gathering/picking)
  • अन्यत्रगतमानसम् (anyatragatamānasam) - Describes the human who is not mindful of approaching death. (whose mind is distracted elsewhere, with a mind focused elsewhere)
  • वृकी (vṛkī) - she-wolf
  • इव (iva) - like, as, as if
  • उरणम् (uraṇam) - ram, sheep
  • आसाद्य (āsādya) - having approached, having seized, having obtained
  • मृत्युः (mṛtyuḥ) - death
  • आदाय (ādāya) - having taken, having carried away
  • गच्छति (gacchati) - goes, proceeds

Words meanings and morphology

अनवाप्तेषु (anavāpteṣu) - unobtained, unfulfilled, not reached
(adjective)
Locative, masculine, plural of anavāpta
anavāpta - not obtained, not reached, unfulfilled
Past Passive Participle
Negative 'a' + root āp (to obtain) with prefix ava; suffix -ta
Prefix: ava
Root: āp (class 5)
Note: Agrees with 'kāmeṣu'.
कामेषु (kāmeṣu) - in desires, regarding desires
(noun)
Locative, masculine, plural of kāma
kāma - desire, wish, longing; love, sensual pleasure
From root kam (to desire)
Root: kam (class 1)
Note: Used in an absolute locative construction, meaning 'when desires are unfulfilled'.
मृत्युः (mṛtyuḥ) - death
(noun)
Nominative, masculine, singular of mṛtyu
mṛtyu - death, mortality, the god of death
From root mṛ (to die)
Root: mṛ (class 6)
अभ्येति (abhyeti) - approaches, comes near, reaches
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of abhi-i
Prefix: abhi
Root: i (class 2)
मानवम् (mānavam) - human being, man
(noun)
Accusative, masculine, singular of mānava
mānava - human, belonging to Manu; a man, human being
Derived from Manu
शष्पाणि (śaṣpāṇi) - tender grasses, young shoots
(noun)
Accusative, neuter, plural of śaṣpa
śaṣpa - tender grass, young shoot, sprout
Note: Object of 'vicinvantam'.
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
विचिन्वन्तम् (vicinvantam) - referring to the human who is distracted while gathering grass. (one who is gathering/picking)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of vicinvant
vicinvant - gathering, selecting, searching for
Present Active Participle
Root ci (to gather, collect) with prefix vi; present participle suffix -at
Prefix: vi
Root: ci (class 5)
Note: Agrees with 'mānavam'.
अन्यत्रगतमानसम् (anyatragatamānasam) - Describes the human who is not mindful of approaching death. (whose mind is distracted elsewhere, with a mind focused elsewhere)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of anyatragatamānasa
anyatragatamānasa - whose mind has gone elsewhere, with a distracted mind
Compound type : Bahuvrihi (anyatra+gata+mānasa)
  • anyatra – elsewhere, to another place
    indeclinable
  • gata – gone, departed, reached
    adjective (neuter)
    Past Passive Participle
    Root gam (to go); suffix -ta
    Root: gam (class 1)
  • mānasa – mind, heart, intellect
    noun (neuter)
    Derived from manas (mind)
Note: Agrees with 'mānavam'.
वृकी (vṛkī) - she-wolf
(noun)
Nominative, feminine, singular of vṛkī
vṛkī - she-wolf, female wolf
Feminine form of vṛka (wolf)
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
उरणम् (uraṇam) - ram, sheep
(noun)
Accusative, masculine, singular of uraṇa
uraṇa - ram, sheep, lamb
आसाद्य (āsādya) - having approached, having seized, having obtained
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Root sad (to sit, approach) with prefix ā; suffix -ya for absolutive
Prefix: ā
Root: sad (class 1)
मृत्युः (mṛtyuḥ) - death
(noun)
Nominative, masculine, singular of mṛtyu
mṛtyu - death, mortality, the god of death
From root mṛ (to die)
Root: mṛ (class 6)
आदाय (ādāya) - having taken, having carried away
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Root dā (to give/take) with prefix ā; suffix -ya for absolutive
Prefix: ā
Root: dā (class 3)
गच्छति (gacchati) - goes, proceeds
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of gam
Root: gam (class 1)