महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-11, chapter-11, verse-13
धर्मराजं परिष्वज्य सान्त्वयित्वा च भारत ।
दुष्टात्मा भीममन्वैच्छद्दिधक्षुरिव पावकः ॥१३॥
दुष्टात्मा भीममन्वैच्छद्दिधक्षुरिव पावकः ॥१३॥
13. dharmarājaṁ pariṣvajya sāntvayitvā ca bhārata ,
duṣṭātmā bhīmamanvaicchaddidhakṣuriva pāvakaḥ.
duṣṭātmā bhīmamanvaicchaddidhakṣuriva pāvakaḥ.
13.
dharmarājam pariṣvajya sāntvayitvā ca bhārata
duṣṭātmā bhīmam anu aicchat didhakṣuḥ iva pāvakaḥ
duṣṭātmā bhīmam anu aicchat didhakṣuḥ iva pāvakaḥ
13.
bhārata dharmarājam pariṣvajya ca sāntvayitvā
duṣṭātmā pāvakaḥ iva didhakṣuḥ bhīmam anu aicchat
duṣṭātmā pāvakaḥ iva didhakṣuḥ bhīmam anu aicchat
13.
O Bhārata, having embraced Dharmarāja (Yudhiṣṭhira) and offered him solace, the wicked-minded one (Dhṛtarāṣṭra) then sought Bhīma, like a fire eager to consume.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- धर्मराजम् (dharmarājam) - Dharmarāja (Yudhiṣṭhira) (king of dharma (natural law))
- परिष्वज्य (pariṣvajya) - having embraced
- सान्त्वयित्वा (sāntvayitvā) - having offered solace (having consoled, having comforted)
- च (ca) - and
- भारत (bhārata) - O descendant of Bharata (an address, likely to Dhṛtarāṣṭra by Saṃjaya) (descendant of Bharata, related to India)
- दुष्टात्मा (duṣṭātmā) - the wicked-minded one (Dhṛtarāṣṭra) (evil-minded, wicked-souled)
- भीमम् (bhīmam) - Bhīma
- अनु (anu) - towards, after (as part of seeking) (after, along, towards)
- ऐच्छत् (aicchat) - sought after, desired (to embrace/harm) (desired, wished, sought)
- दिधक्षुः (didhakṣuḥ) - eager to consume (desiring to burn, wishing to consume)
- इव (iva) - like (like, as, as if)
- पावकः (pāvakaḥ) - fire (fire, purificatory)
Words meanings and morphology
धर्मराजम् (dharmarājam) - Dharmarāja (Yudhiṣṭhira) (king of dharma (natural law))
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of dharmarāja
dharmarāja - king of righteousness, king of justice, Yama
Compound type : tatpuruṣa (dharma+rāja)
- dharma – constitution, natural law, intrinsic nature, righteousness, duty
noun (masculine)
Root: dhṛ (class 1) - rāja – king, ruler
noun (masculine)
Root: rāj (class 1)
Note: Object of 'pariṣvajya' and 'sāntvayitvā'.
परिष्वज्य (pariṣvajya) - having embraced
(indeclinable)
absolutive
From root 'svaj' with prefix 'pari', forming a gerund (absolutive) ending in -ya.
Prefix: pari
Root: svaj (class 1)
Note: Gerund, indicating an action completed before the main verb.
सान्त्वयित्वा (sāntvayitvā) - having offered solace (having consoled, having comforted)
(indeclinable)
absolutive
From the denominative root 'sāntv' (from sāntva 'comfort') forming a gerund (absolutive) ending in -tvā.
Root: sāntv (class 10)
Note: Gerund, indicating an action completed before the main verb.
च (ca) - and
(indeclinable)
Note: Conjunction.
भारत (bhārata) - O descendant of Bharata (an address, likely to Dhṛtarāṣṭra by Saṃjaya) (descendant of Bharata, related to India)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of bhārata
bhārata - descendant of Bharata, a native of India
Derived from Bharata.
Note: Vocative case.
दुष्टात्मा (duṣṭātmā) - the wicked-minded one (Dhṛtarāṣṭra) (evil-minded, wicked-souled)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of duṣṭātman
duṣṭātman - evil-minded, wicked in spirit
Compound type : bahuvrīhi (duṣṭa+ātman)
- duṣṭa – corrupted, wicked, evil
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root 'duṣ' (to spoil, be corrupt).
Root: duṣ (class 4) - ātman – self, soul, spirit, essence (ātman)
noun (masculine)
Note: Adjective, referring to Dhṛtarāṣṭra, acting as the subject.
भीमम् (bhīmam) - Bhīma
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of bhīma
bhīma - terrible, formidable, Bhīma (name of the second Pāṇḍava)
Note: Object of 'aicchat'.
अनु (anu) - towards, after (as part of seeking) (after, along, towards)
(indeclinable)
Note: Preverb.
ऐच्छत् (aicchat) - sought after, desired (to embrace/harm) (desired, wished, sought)
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (Laṅ) of iṣ
Root: iṣ (class 6)
Note: Imperfect tense of 'anu-iṣ' (to seek after).
दिधक्षुः (didhakṣuḥ) - eager to consume (desiring to burn, wishing to consume)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of didhakṣu
didhakṣu - desiring to burn, wishing to consume
Desiderative Participle
Desiderative formation from root 'dah' (to burn) with suffix '-u'.
Root: dah (class 1)
Note: Adjective, agreeing with 'pāvakaḥ'.
इव (iva) - like (like, as, as if)
(indeclinable)
Note: Particle of comparison.
पावकः (pāvakaḥ) - fire (fire, purificatory)
(noun)
Nominative, masculine, singular of pāvaka
pāvaka - fire, pure, purifying
From root 'pū' (to purify).
Root: pū (class 1)
Note: Subject of comparison for 'duṣṭātmā'.