Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
10,4

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-10, chapter-4, verse-22

तदिदं समनुप्राप्तं पश्य मेऽद्य चतुष्टयम् ।
यस्य भागश्चतुर्थो मे स्वप्नमह्नाय नाशयेत् ॥२२॥
22. tadidaṁ samanuprāptaṁ paśya me'dya catuṣṭayam ,
yasya bhāgaścaturtho me svapnamahnāya nāśayet.
22. tat idam samanuprāptam paśya me adya catuṣṭayam
yasya bhāgaḥ caturthaḥ me svapnam ahnāya nāśayet
22. paśya me adya tat idam catuṣṭayam samanuprāptam,
yasya caturthaḥ bhāgaḥ me svapnam ahnāya nāśayet
22. Behold, this set of four (things) has befallen me today, the fourth component of which is enough to quickly destroy my sleep.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तत् (tat) - that, this
  • इदम् (idam) - this
  • समनुप्राप्तम् (samanuprāptam) - obtained, reached, approached, befallen
  • पश्य (paśya) - see! behold! look!
  • मे (me) - to me, for me, my
  • अद्य (adya) - today, now
  • चतुष्टयम् (catuṣṭayam) - a group of four, a quartet
  • यस्य (yasya) - of which, whose
  • भागः (bhāgaḥ) - part, share, portion
  • चतुर्थः (caturthaḥ) - fourth
  • मे (me) - my, to me, for me
  • स्वप्नम् (svapnam) - sleep, dream
  • अह्नाय (ahnāya) - quickly, immediately, without delay
  • नाशयेत् (nāśayet) - would destroy, should cause to perish

Words meanings and morphology

तत् (tat) - that, this
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, this, it
इदम् (idam) - this
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of idam
idam - this
समनुप्राप्तम् (samanuprāptam) - obtained, reached, approached, befallen
(adjective)
Nominative, neuter, singular of samanuprāpta
samanuprāpta - fully obtained, reached, encountered, befallen
Past Passive Participle
Compound of sam-anu-pra-āpta. Āpta is pp. of āp (to obtain).
Compound type : prādi-tatpuruṣa (sam+anu+pra+āpta)
  • sam – together, with, completely
    indeclinable
    Prepositional prefix.
  • anu – after, along, near
    indeclinable
    Prepositional prefix.
  • pra – forth, forward, very
    indeclinable
    Prepositional prefix.
  • āpta – obtained, reached, attained
    adjective (neuter)
    Past Passive Participle
    From root āp (to obtain).
    Root: āp (class 5)
पश्य (paśya) - see! behold! look!
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of dṛś
Imperative Active
2nd person singular, imperative mood, active voice. The root dṛś takes the stem paśya- in present and imperative forms.
Root: dṛś (class 1)
मे (me) - to me, for me, my
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, we (first person pronoun)
Note: Can also be dative singular.
अद्य (adya) - today, now
(indeclinable)
चतुष्टयम् (catuṣṭayam) - a group of four, a quartet
(noun)
neuter, singular of catuṣṭaya
catuṣṭaya - a group of four, a quartet
Derived from catur (four) with the suffix -ṭaya.
यस्य (yasya) - of which, whose
(pronoun)
Genitive, masculine/neuter, singular of yat
yat - who, which, what, that
भागः (bhāgaḥ) - part, share, portion
(noun)
Nominative, masculine, singular of bhāga
bhāga - part, share, portion, division
Derived from root bhaj (to divide, share).
Root: bhaj (class 1)
चतुर्थः (caturthaḥ) - fourth
(adjective)
Nominative, masculine, singular of caturtha
caturtha - fourth
Ordinal number derived from catur (four).
मे (me) - my, to me, for me
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, we (first person pronoun)
Note: Can also be dative singular.
स्वप्नम् (svapnam) - sleep, dream
(noun)
Accusative, masculine, singular of svapna
svapna - sleep, dream, slumber
Derived from root svap (to sleep).
Root: svap (class 2)
अह्नाय (ahnāya) - quickly, immediately, without delay
(indeclinable)
नाशयेत् (nāśayet) - would destroy, should cause to perish
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi-liṅ) of naś
Optative Active (Causative)
3rd person singular, optative mood, active voice, from the causative stem nāśaya- of root naś.
Root: naś (class 4)