महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-56, verse-22
संप्रत्याचक्षते चैव आख्यास्यन्ति तथापरे ।
पुत्राः शुश्रूषवः सन्ति प्रेष्याश्च प्रियकारिणः ॥२२॥
पुत्राः शुश्रूषवः सन्ति प्रेष्याश्च प्रियकारिणः ॥२२॥
22. saṁpratyācakṣate caiva ākhyāsyanti tathāpare ,
putrāḥ śuśrūṣavaḥ santi preṣyāśca priyakāriṇaḥ.
putrāḥ śuśrūṣavaḥ santi preṣyāśca priyakāriṇaḥ.
22.
samprati ācakṣate ca eva ākhyāsyanti tathā apare
putrāḥ śuśrūṣavaḥ santi preṣyāḥ ca priyakāriṇaḥ
putrāḥ śuśrūṣavaḥ santi preṣyāḥ ca priyakāriṇaḥ
22.
Some narrate this (epic) now, and others will narrate it in the future. (Through its influence,) one's sons become obedient, and one's servants become agreeable.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सम्प्रति (samprati) - now (now, at present, at this moment)
- आचक्षते (ācakṣate) - they narrate (they narrate, they relate, they say)
- च (ca) - and (and, also)
- एव (eva) - indeed (only, indeed, just)
- आख्यास्यन्ति (ākhyāsyanti) - they will narrate (they will narrate, they will relate)
- तथा (tathā) - and, also (thus, so, in that way, and, also)
- अपरे (apare) - others (others, other people)
- पुत्राः (putrāḥ) - sons (sons, children)
- शुश्रूषवः (śuśrūṣavaḥ) - obedient (obedient, desirous of serving, attentive)
- सन्ति (santi) - are (they are, exist)
- प्रेष्याः (preṣyāḥ) - servants (servants, dependants, messengers)
- च (ca) - and (and, also)
- प्रियकारिणः (priyakāriṇaḥ) - agreeable, compliant (doing what is agreeable, obliging, benevolent)
Words meanings and morphology
सम्प्रति (samprati) - now (now, at present, at this moment)
(indeclinable)
Compound of 'sam' and 'prati'.
आचक्षते (ācakṣate) - they narrate (they narrate, they relate, they say)
(verb)
3rd person , plural, middle, present (laṭ) of cakṣ
present
root cakṣ with prefix ā, middle voice, 3rd person plural, present indicative.
Prefix: ā
Root: cakṣ (class 2)
Note: Subject is implied ('some people').
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Note: Connects ācakṣate and ākhyāsyanti.
एव (eva) - indeed (only, indeed, just)
(indeclinable)
आख्यास्यन्ति (ākhyāsyanti) - they will narrate (they will narrate, they will relate)
(verb)
3rd person , plural, active, future (lṛṭ) of khyā
future
root khyā with prefix ā, Parasmaipada, 3rd person plural, future indicative.
Prefix: ā
Root: khyā (class 2)
Note: Subject is apare.
तथा (tathā) - and, also (thus, so, in that way, and, also)
(indeclinable)
Note: Connects the narration clauses or introduces a new idea.
अपरे (apare) - others (others, other people)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of apara
apara - other, another, subsequent, inferior
Note: Subject of ākhyāsyanti.
पुत्राः (putrāḥ) - sons (sons, children)
(noun)
Nominative, masculine, plural of putra
putra - son, child, offspring
Root: put
Note: Subject of santi.
शुश्रूषवः (śuśrūṣavaḥ) - obedient (obedient, desirous of serving, attentive)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of śuśrūṣu
śuśrūṣu - desirous of hearing, desirous of serving, obedient, attentive
desiderative adjective/agent noun
Desiderative stem of root śru (to hear) + u suffix. Implies desire to hear and, by extension, obey.
Root: śru (class 5)
Note: Predicate adjective for putrāḥ.
सन्ति (santi) - are (they are, exist)
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of as
present
root as, Parasmaipada, 3rd person plural, present indicative.
Root: as (class 2)
Note: Copular verb.
प्रेष्याः (preṣyāḥ) - servants (servants, dependants, messengers)
(noun)
Nominative, masculine, plural of preṣya
preṣya - servant, dependant, messenger, one who is to be sent
future passive participle (kṛtya)
root iṣ (to send) + pra + ya
Prefix: pra
Root: iṣ (class 4)
Note: Subject.
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Note: Connects putrāḥ śuśrūṣavaḥ and preṣyāḥ priyakāriṇaḥ.
प्रियकारिणः (priyakāriṇaḥ) - agreeable, compliant (doing what is agreeable, obliging, benevolent)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of priyakārin
priyakārin - doing what is agreeable, obliging, benevolent, kindly
agent noun/adjective
Compound of 'priya' (dear, agreeable) and 'kārin' (doing).
Compound type : upapada-tatpuruṣa (priya+kārin)
- priya – dear, beloved, pleasing, agreeable
adjective (neuter)
root prī (to please) + ya
Root: prī (class 9) - kārin – doing, making, performing, causing
adjective/agent noun (masculine)
agent noun
root kṛ (to do, make) + ṇini
Root: kṛ (class 8)
Note: Predicate adjective for preṣyāḥ.