महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-56, verse-11
एतदाचक्ष्व मे सर्वं यथावृत्तं तपोधन ।
यद्यच्च कृतवन्तस्ते तत्र तत्र महारथाः ॥११॥
यद्यच्च कृतवन्तस्ते तत्र तत्र महारथाः ॥११॥
11. etadācakṣva me sarvaṁ yathāvṛttaṁ tapodhana ,
yadyacca kṛtavantaste tatra tatra mahārathāḥ.
yadyacca kṛtavantaste tatra tatra mahārathāḥ.
11.
etat ācakṣva me sarvam yathāvṛttam tapodhana
yat yat ca kṛtavantas te tatra tatra mahārathāḥ
yat yat ca kṛtavantas te tatra tatra mahārathāḥ
11.
O ascetic, tell me all this exactly as it happened, and also whatever those great warriors did at various places.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- एतत् (etat) - all these events (this, this (matter))
- आचक्ष्व (ācakṣva) - please narrate (tell, relate, describe)
- मे (me) - to me (dative) (to me, for me, my)
- सर्वम् (sarvam) - everything (that happened) (all, whole, entire)
- यथावृत्तम् (yathāvṛttam) - exactly as it transpired (as it happened, as it occurred)
- तपोधन (tapodhana) - O venerable sage (addressing Vaiśaṃpāyana) (O ascetic, O rich in austerity)
- यत् (yat) - whatever (which, what, whatever)
- यत् (yat) - whatever (which, what, whatever)
- च (ca) - and (and, also)
- कृतवन्तस् (kṛtavantas) - whatever they did (having done, performed)
- ते (te) - those (great warriors) (they)
- तत्र (tatra) - in those various places (there, in that place)
- तत्र (tatra) - in those various places (there, in that place)
- महारथाः (mahārathāḥ) - the great charioteers (heroes of the war) (great warriors, mighty charioteers)
Words meanings and morphology
एतत् (etat) - all these events (this, this (matter))
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of etad
etad - this, this here
Note: Object of `ācakṣva`.
आचक्ष्व (ācakṣva) - please narrate (tell, relate, describe)
(verb)
2nd person , singular, middle, imperative (Loṭ) of ācakṣ
Prefix: ā
Root: cakṣ (class 2)
मे (me) - to me (dative) (to me, for me, my)
(pronoun)
Dative, singular of aham
aham - I, me
सर्वम् (sarvam) - everything (that happened) (all, whole, entire)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of sarva
sarva - all, whole, every, entire
Note: Agrees with `etat` and `yathāvṛttam`.
यथावृत्तम् (yathāvṛttam) - exactly as it transpired (as it happened, as it occurred)
(indeclinable)
compound: yathā (as) + vṛtta (happened)
Compound type : avyayībhāva (yathā+vṛtta)
- yathā – as, just as, according to
indeclinable - vṛtta – happened, occurred, past event
participle/noun (neuter)
past passive participle
from root vṛt (to be, exist, happen)
Root: vṛt (class 1)
Note: Acts as an adverb modifying `ācakṣva`.
तपोधन (tapodhana) - O venerable sage (addressing Vaiśaṃpāyana) (O ascetic, O rich in austerity)
(noun)
Vocative, masculine, singular of tapodhana
tapodhana - one whose wealth is austerity, ascetic, sage
compound: tapas (austerity) + dhana (wealth)
Compound type : bahuvrīhi (tapas+dhana)
- tapas – austerity, penance, heat
noun (neuter) - dhana – wealth, riches, property
noun (neuter)
Note: Addressed to a sage, likely Vaiśaṃpāyana.
यत् (yat) - whatever (which, what, whatever)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yad
yad - which, what, whoever, whatever
Note: Repeated as `yat yat` for "whatever".
यत् (yat) - whatever (which, what, whatever)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yad
yad - which, what, whoever, whatever
Note: Repeated as `yat yat` for "whatever".
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Note: Joins the clauses.
कृतवन्तस् (kṛtavantas) - whatever they did (having done, performed)
(participle)
Nominative, masculine, plural of kṛtavant
kṛtavant - having done, performed
perfect active participle
From root kṛ (to do, make), perfect active participle, masculine
Root: kṛ (class 8)
Note: Agrees with `te mahārathāḥ`.
ते (te) - those (great warriors) (they)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it, they
Note: Agrees with `mahārathāḥ`.
तत्र (tatra) - in those various places (there, in that place)
(indeclinable)
Note: Repeated for emphasis ("in various places").
तत्र (tatra) - in those various places (there, in that place)
(indeclinable)
Note: Repeated for emphasis ("in various places").
महारथाः (mahārathāḥ) - the great charioteers (heroes of the war) (great warriors, mighty charioteers)
(noun)
Nominative, masculine, plural of mahāratha
mahāratha - great warrior, mighty charioteer
compound: mahā (great) + ratha (chariot/warrior)
Compound type : karmadhāraya (mahā+ratha)
- mahā – great, mighty, large
adjective (masculine) - ratha – chariot, warrior (who fights from a chariot)
noun (masculine)
Note: Refers to the main heroes of the Mahabharata.