महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-56, verse-17
अक्षुद्रान्दानशीलांश्च सत्यशीलाननास्तिकान् ।
कार्ष्णं वेदमिमं विद्वाञ्श्रावयित्वार्थमश्नुते ॥१७॥
कार्ष्णं वेदमिमं विद्वाञ्श्रावयित्वार्थमश्नुते ॥१७॥
17. akṣudrāndānaśīlāṁśca satyaśīlānanāstikān ,
kārṣṇaṁ vedamimaṁ vidvāñśrāvayitvārthamaśnute.
kārṣṇaṁ vedamimaṁ vidvāñśrāvayitvārthamaśnute.
17.
akṣudrān dānaśīlān ca satyaśīlān anāstikān |
kārṣṇaṃ vedam imaṃ vidvān śrāvayitvā arthaṃ aśnute
kārṣṇaṃ vedam imaṃ vidvān śrāvayitvā arthaṃ aśnute
17.
A learned person, having recited this Kṛṣṇa-related scripture to those who are magnanimous, charitable, truthful, and not atheists, obtains material prosperity.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अक्षुद्रान् (akṣudrān) - magnanimous (persons) (not small, not mean, magnanimous, generous)
- दानशीलान् (dānaśīlān) - charitable (persons) (charitable, generous)
- च (ca) - and (and, also)
- सत्यशीलान् (satyaśīlān) - truthful (persons) (truthful, virtuous)
- अनास्तिकान् (anāstikān) - believers (in the Vedas/divinity) (non-atheists, believers)
- कार्ष्णं (kārṣṇaṁ) - pertaining to Kṛṣṇa (Vyāsa, also a Kṛṣṇa) (relating to Kṛṣṇa, belonging to Kṛṣṇa)
- वेदं (vedaṁ) - scripture (referring to the Mahābhārata) (Veda, knowledge, scripture)
- इमं (imaṁ) - this (scripture) (this)
- विद्वान् (vidvān) - a learned person (learned, wise, knowing)
- श्रावयित्वा (śrāvayitvā) - having recited/expounded (having caused to hear, having recited)
- अर्थं (arthaṁ) - prosperity, success, ultimate goal (meaning, purpose, wealth, material prosperity)
- अश्नुते (aśnute) - obtains, attains (obtains, reaches, enjoys, partakes of)
Words meanings and morphology
अक्षुद्रान् (akṣudrān) - magnanimous (persons) (not small, not mean, magnanimous, generous)
(adjective)
Accusative, masculine, plural of akṣudra
akṣudra - not small, not mean, magnanimous, noble, liberal
A (negation) + kṣudra (small, mean).
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+kṣudra)
- a – not, un- (negative prefix)
upasarga - kṣudra – small, mean, inferior, miserly
adjective
Root: kṣud (class 6)
Note: Object of 'śrāvayitvā'.
दानशीलान् (dānaśīlān) - charitable (persons) (charitable, generous)
(adjective)
Accusative, masculine, plural of dānaśīla
dānaśīla - of a giving nature, generous, charitable
Compound of dāna (gift) and śīla (nature).
Compound type : tatpuruṣa/bahuvrīhi (dāna+śīla)
- dāna – gift, giving, charity
noun (neuter)
action noun
From root dā (to give).
Root: dā (class 3) - śīla – nature, character, habit, conduct, virtue
noun (neuter)
Root: śīl (class 10)
Note: Object of 'śrāvayitvā'.
च (ca) - and (and, also)
(indeclinable)
Note: Connects adjectives.
सत्यशीलान् (satyaśīlān) - truthful (persons) (truthful, virtuous)
(adjective)
Accusative, masculine, plural of satyaśīla
satyaśīla - of a truthful nature, truthful, virtuous
Compound of satya (truth) and śīla (nature).
Compound type : tatpuruṣa/bahuvrīhi (satya+śīla)
- satya – truth, true, real
noun/adjective (neuter)
From sat (being).
Root: as (class 2) - śīla – nature, character, habit, conduct, virtue
noun (neuter)
Root: śīl (class 10)
Note: Object of 'śrāvayitvā'.
अनास्तिकान् (anāstikān) - believers (in the Vedas/divinity) (non-atheists, believers)
(adjective)
Accusative, masculine, plural of anāstika
anāstika - not an atheist, believing (in God/Vedas)
An (negation) + āstika (believer, theist).
Compound type : nañ-tatpuruṣa (an+āstika)
- an – not, un- (negative prefix, before vowels)
upasarga - āstika – believer (in the Vedas, in a future life, in God), theist
noun/adjective (masculine)
From asti (there is).
Root: as (class 2)
Note: Object of 'śrāvayitvā'.
कार्ष्णं (kārṣṇaṁ) - pertaining to Kṛṣṇa (Vyāsa, also a Kṛṣṇa) (relating to Kṛṣṇa, belonging to Kṛṣṇa)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of kārṣṇa
kārṣṇa - relating to Kṛṣṇa (Vyāsa or the deity), produced by Kṛṣṇa
From kṛṣṇa (Vāsudeva or Vyāsa) with suffix -a.
Note: Modifies 'vedaṃ'.
वेदं (vedaṁ) - scripture (referring to the Mahābhārata) (Veda, knowledge, scripture)
(noun)
Accusative, masculine, singular of veda
veda - Veda (sacred knowledge), knowledge, sacred scripture
From root vid (to know).
Root: vid (class 2)
Note: Direct object of 'śrāvayitvā'.
इमं (imaṁ) - this (scripture) (this)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of idam
idam - this, here
Note: Modifies 'vedaṃ'.
विद्वान् (vidvān) - a learned person (learned, wise, knowing)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vidvas
vidvas - knowing, learned, wise, a learned man
perfect active participle
from root vid (to know)
Root: vid (class 2)
Note: Subject of the main verb 'aśnute'.
श्रावयित्वा (śrāvayitvā) - having recited/expounded (having caused to hear, having recited)
(indeclinable)
causative gerund/absolutive
From causative stem śrāvay (from śru) with suffix -itvā.
Root: śru (class 5)
Note: Gerund, indicating action completed before the main verb.
अर्थं (arthaṁ) - prosperity, success, ultimate goal (meaning, purpose, wealth, material prosperity)
(noun)
Accusative, masculine, singular of artha
artha - meaning, purpose, object, wealth, material gain, aim
From root ṛ (to go) or arth (to seek).
Root: ṛ/arth (class 1)
Note: Direct object of 'aśnute'.
अश्नुते (aśnute) - obtains, attains (obtains, reaches, enjoys, partakes of)
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of aś
Root: aś (class 5)
Note: Main verb.