महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-134, verse-23
वयं तु यदि दाहस्य बिभ्यतः प्रद्रवेम हि ।
स्पशैर्नो घातयेत्सार्वान्राज्यलुब्धः सुयोधनः ॥२३॥
स्पशैर्नो घातयेत्सार्वान्राज्यलुब्धः सुयोधनः ॥२३॥
23. vayaṁ tu yadi dāhasya bibhyataḥ pradravema hi ,
spaśairno ghātayetsārvānrājyalubdhaḥ suyodhanaḥ.
spaśairno ghātayetsārvānrājyalubdhaḥ suyodhanaḥ.
23.
vayam tu yadi dāhasya bibhyataḥ pradravema hi
sparśaiḥ naḥ ghātayet sarvān rājyalubdhaḥ suyodhanaḥ
sparśaiḥ naḥ ghātayet sarvān rājyalubdhaḥ suyodhanaḥ
23.
But if we, fearing this fire, were to flee, Suyodhana, greedy for the kingdom, would certainly have all of us killed by his spies.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- वयम् (vayam) - we
- तु (tu) - but, however, indeed
- यदि (yadi) - if
- दाहस्य (dāhasya) - of the burning, of the fire
- बिभ्यतः (bibhyataḥ) - fearing, being afraid
- प्रद्रवेम (pradravema) - we would run away, we should flee
- हि (hi) - indeed, for, because
- स्पर्शैः (sparśaiḥ) - by spies, by contacts
- नः (naḥ) - us
- घातयेत् (ghātayet) - he would cause to be killed
- सर्वान् (sarvān) - all
- राज्यलुब्धः (rājyalubdhaḥ) - greedy for the kingdom
- सुयोधनः (suyodhanaḥ) - Suyodhana (Duryodhana)
Words meanings and morphology
वयम् (vayam) - we
(pronoun)
Nominative, plural of asmad
asmad - I, we
तु (tu) - but, however, indeed
(indeclinable)
यदि (yadi) - if
(indeclinable)
दाहस्य (dāhasya) - of the burning, of the fire
(noun)
Genitive, masculine, singular of dāha
dāha - burning, conflagration, cremation
Root: dah (class 1)
बिभ्यतः (bibhyataḥ) - fearing, being afraid
(adjective)
Nominative, masculine, plural of bhī
bhī - to fear, be afraid
Root: bhī (class 3)
Note: Present active participle, agreeing with 'vayam'.
प्रद्रवेम (pradravema) - we would run away, we should flee
(verb)
1st person , plural, active, optative (vidhiliṅ) of dru
Prefix: pra
Root: dru (class 1)
हि (hi) - indeed, for, because
(indeclinable)
स्पर्शैः (sparśaiḥ) - by spies, by contacts
(noun)
Instrumental, masculine, plural of sparśa
sparśa - touch, spy, contact
Root: spṛś
नः (naḥ) - us
(pronoun)
Accusative, plural of asmad
asmad - I, we
घातयेत् (ghātayet) - he would cause to be killed
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of han
Causative
Causative stem ghātaya- from root han.
Root: han (class 2)
सर्वान् (sarvān) - all
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole
राज्यलुब्धः (rājyalubdhaḥ) - greedy for the kingdom
(adjective)
Nominative, masculine, singular of rājyalubdha
rājyalubdha - greedy for kingdom
Compound type : tatpuruṣa (rājya+lubdha)
- rājya – kingdom, sovereignty
noun (neuter)
Root: rāj (class 1) - lubdha – greedy, desirous, bewildered
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Root: lubh (class 4)
सुयोधनः (suyodhanaḥ) - Suyodhana (Duryodhana)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of suyodhana
suyodhana - Suyodhana (an epithet and alternative name for Duryodhana)