महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-1, chapter-134, verse-12
तत्र ते पुरुषव्याघ्रा विविशुः सपरिच्छदाः ।
पुरोचनस्य वचनात्कैलासमिव गुह्यकाः ॥१२॥
पुरोचनस्य वचनात्कैलासमिव गुह्यकाः ॥१२॥
12. tatra te puruṣavyāghrā viviśuḥ saparicchadāḥ ,
purocanasya vacanātkailāsamiva guhyakāḥ.
purocanasya vacanātkailāsamiva guhyakāḥ.
12.
tatra te puruṣavyāghrāḥ viviśuḥ saparicchadāḥ
purocanasya vacanāt kailāsam iva guhyakāḥ
purocanasya vacanāt kailāsam iva guhyakāḥ
12.
There, those tiger-like men, the Pāṇḍavas, entered with their retinue at Purocana's command, just as the Guhyakas would enter Mount Kailāsa.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तत्र (tatra) - there (there, in that place)
- ते (te) - they
- पुरुषव्याघ्राः (puruṣavyāghrāḥ) - those tiger-like men (the Pāṇḍavas) (tiger-like men, excellent among men, foremost of men)
- विविशुः (viviśuḥ) - entered (they entered, they went into)
- सपरिच्छदाः (saparicchadāḥ) - with their retinue (with their retinue, with their belongings)
- पुरोचनस्य (purocanasya) - Purocana's (of Purocana)
- वचनात् (vacanāt) - at Purocana's command (from the word, by the command, according to the statement)
- कैलासम् (kailāsam) - Mount Kailāsa (Mount Kailāsa (a mythical mountain, abode of Kubera and Śiva))
- इव (iva) - just as (like, as, as if)
- गुह्यकाः (guhyakāḥ) - the Guhyakas (Guhyakas (a class of mythical beings, attendants of Kubera))
Words meanings and morphology
तत्र (tatra) - there (there, in that place)
(indeclinable)
ते (te) - they
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
पुरुषव्याघ्राः (puruṣavyāghrāḥ) - those tiger-like men (the Pāṇḍavas) (tiger-like men, excellent among men, foremost of men)
(noun)
Nominative, masculine, plural of puruṣavyāghra
puruṣavyāghra - tiger among men, excellent man, chief of men
Compound type : tatpuruṣa (puruṣa+vyāghra)
- puruṣa – man, male, human being; person (puruṣa)
noun (masculine) - vyāghra – tiger; chief, excellent (used as an intensifier in compounds)
noun (masculine)
विविशुः (viviśuḥ) - entered (they entered, they went into)
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (lit) of vi-√viś
Prefix: vi
Root: √viś (class 6)
सपरिच्छदाः (saparicchadāḥ) - with their retinue (with their retinue, with their belongings)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of saparicchada
saparicchada - having a retinue, accompanied by attendants; furnished with equipment/belongings
Compound type : bahuvrīhi (sa+paricchada)
- sa – with, together with, accompanied by
indeclinable - paricchada – retinue, attendants; furnishings, equipment, articles, accessories
noun (masculine)
Prefix: pari
पुरोचनस्य (purocanasya) - Purocana's (of Purocana)
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of purocana
purocana - Purocana (name of an agent of Duryodhana in the Mahābhārata)
वचनात् (vacanāt) - at Purocana's command (from the word, by the command, according to the statement)
(noun)
Ablative, neuter, singular of vacana
vacana - speaking, telling; word, speech, command, statement
Derived from the root √vac (to speak).
Root: √vac (class 2)
कैलासम् (kailāsam) - Mount Kailāsa (Mount Kailāsa (a mythical mountain, abode of Kubera and Śiva))
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of kailāsa
kailāsa - Mount Kailāsa (the sacred mountain, abode of Kubera and Śiva); name of a mountain range
इव (iva) - just as (like, as, as if)
(indeclinable)
गुह्यकाः (guhyakāḥ) - the Guhyakas (Guhyakas (a class of mythical beings, attendants of Kubera))
(noun)
Nominative, masculine, plural of guhyaka
guhyaka - a Guhyaka (a class of demigods or semi-divine beings, attendants of Kubera, said to dwell on Mount Kailāsa)