Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,100

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-1, chapter-100, verse-16

तां भीतां पाण्डुसंकाशां विषण्णां प्रेक्ष्य पार्थिव ।
व्यासः सत्यवतीपुत्र इदं वचनमब्रवीत् ॥१६॥
16. tāṁ bhītāṁ pāṇḍusaṁkāśāṁ viṣaṇṇāṁ prekṣya pārthiva ,
vyāsaḥ satyavatīputra idaṁ vacanamabravīt.
16. tām bhītām pāṇḍusaṅkāśām viṣaṇṇām prekṣya pārthiva
vyāsaḥ satyavatīputraḥ idam vacanam abravīt
16. O King, having seen her — frightened, pale-looking, and sorrowful — Vyasa, the son of Satyavati, spoke these words.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ताम् (tām) - her (Ambalika) (her, that)
  • भीताम् (bhītām) - frightened, terrified, afraid
  • पाण्डुसङ्काशाम् (pāṇḍusaṅkāśām) - pale-looking, yellowish-white in appearance
  • विषण्णाम् (viṣaṇṇām) - sorrowful, dejected, distressed
  • प्रेक्ष्य (prekṣya) - having seen, having beheld, observing
  • पार्थिव (pārthiva) - O king (referring to Dhritarashtra or Janamejaya, the listener of the narration) (O king, O ruler)
  • व्यासः (vyāsaḥ) - Vyasa (name of a sage)
  • सत्यवतीपुत्रः (satyavatīputraḥ) - son of Satyavati
  • इदम् (idam) - this
  • वचनम् (vacanam) - word, statement, speech
  • अब्रवीत् (abravīt) - he said, he spoke

Words meanings and morphology

ताम् (tām) - her (Ambalika) (her, that)
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of tad
tad - that, he, she, it
भीताम् (bhītām) - frightened, terrified, afraid
(adjective)
Accusative, feminine, singular of bhīta
bhīta - frightened, afraid, terrified
Past Passive Participle
formed from root 'bhī' (to fear) with suffix '-ta'
Root: bhī (class 3)
पाण्डुसङ्काशाम् (pāṇḍusaṅkāśām) - pale-looking, yellowish-white in appearance
(adjective)
Accusative, feminine, singular of pāṇḍusaṅkāśa
pāṇḍusaṅkāśa - pale-looking, yellowish-white in appearance, resembling pale color
Compound type : karmadhāraya (pāṇḍu+saṅkāśa)
  • pāṇḍu – pale, yellowish-white
    adjective
  • saṅkāśa – resembling, similar, appearing like
    adjective
विषण्णाम् (viṣaṇṇām) - sorrowful, dejected, distressed
(adjective)
Accusative, feminine, singular of viṣaṇṇa
viṣaṇṇa - dejected, sad, distressed, sorrowful
Past Passive Participle
formed from root 'sad' (to sink, be distressed) with prefix 'vi'
Prefix: vi
Root: sad (class 1)
प्रेक्ष्य (prekṣya) - having seen, having beheld, observing
(indeclinable)
Absolutive
formed from root 'īkṣ' (to see) with prefix 'pra' and suffix '-ya'
Prefix: pra
Root: īkṣ (class 1)
पार्थिव (pārthiva) - O king (referring to Dhritarashtra or Janamejaya, the listener of the narration) (O king, O ruler)
(noun)
Vocative, masculine, singular of pārthiva
pārthiva - king, ruler, prince, earthly
व्यासः (vyāsaḥ) - Vyasa (name of a sage)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vyāsa
vyāsa - Vyasa (a celebrated sage, compiler of the Vedas and Mahabharata)
सत्यवतीपुत्रः (satyavatīputraḥ) - son of Satyavati
(noun)
Nominative, masculine, singular of satyavatīputra
satyavatīputra - son of Satyavati
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (satyavatī+putra)
  • satyavatī – Satyavati (name of a queen)
    proper noun (feminine)
  • putra – son
    noun (masculine)
इदम् (idam) - this
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of idam
idam - this, this here
वचनम् (vacanam) - word, statement, speech
(noun)
Accusative, neuter, singular of vacana
vacana - word, speech, statement, utterance
अब्रवीत् (abravīt) - he said, he spoke
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of abravīt
Imperfect
3rd person singular, active voice, from root 'brū' (to speak)
Root: brū (class 2)