दुर्गा-सप्तशती
durgā-saptaśatī
-
chapter-8, verse-6
इत्याज्ञाप्यासुरपतिः शुम्भो भैरवशासनः ।
निर्जगाम महासैन्यसहस्रैर्बहुभिर्वृतः ॥६॥
निर्जगाम महासैन्यसहस्रैर्बहुभिर्वृतः ॥६॥
6. ityājñāpyāsurapatiḥ śumbho bhairavaśāsanaḥ .
nirjagāma mahāsainyasahasrairbahubhirvṛtaḥ.
nirjagāma mahāsainyasahasrairbahubhirvṛtaḥ.
6.
iti ājñāpya asurapatiḥ śumbhaḥ bhairavaśāsanaḥ
nirjagāma mahāsainyasahasraiḥ bahubhiḥ vṛtaḥ
nirjagāma mahāsainyasahasraiḥ bahubhiḥ vṛtaḥ
6.
Thus commanded, Shumbha, the lord of the asuras (demons) whose rule was terrifying, set forth, accompanied by many thousands of vast armies.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- इति (iti) - thus, so, in this manner
- आज्ञाप्य (ājñāpya) - having commanded, having ordered
- असुरपतिः (asurapatiḥ) - lord of demons, king of asuras
- शुम्भः (śumbhaḥ) - Shumbha (proper name)
- भैरवशासनः (bhairavaśāsanaḥ) - whose command is terrible, having fearsome rule
- निर्जगाम (nirjagāma) - went out, departed
- महासैन्यसहस्रैः (mahāsainyasahasraiḥ) - by thousands of great armies, with thousands of vast armies
- बहुभिः (bahubhiḥ) - by many
- वृतः (vṛtaḥ) - surrounded, accompanied
Words meanings and morphology
इति (iti) - thus, so, in this manner
(indeclinable)
आज्ञाप्य (ājñāpya) - having commanded, having ordered
(indeclinable)
Absolutive (Gerund) with prefix
Derived from √jñā (9th class) with upasarga ā and causative suffix -api, forming an absolutive with -ya.
Prefix: ā
Root: jñā (class 9)
असुरपतिः (asurapatiḥ) - lord of demons, king of asuras
(noun)
Nominative, masculine, singular of asurapati
asurapati - lord of demons, king of asuras
Compound type : genitive tatpurusha (asura+pati)
- asura – demon, titan, anti-god
noun (masculine) - pati – lord, master, husband
noun (masculine)
शुम्भः (śumbhaḥ) - Shumbha (proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of śumbha
śumbha - Shumbha (name of a demon)
भैरवशासनः (bhairavaśāsanaḥ) - whose command is terrible, having fearsome rule
(adjective)
Nominative, masculine, singular of bhairavaśāsana
bhairavaśāsana - whose command is terrible, having fearsome rule
Compound type : bahuvrihi (bhairava+śāsana)
- bhairava – terrible, dreadful, fearful; name of a form of Shiva
adjective (masculine) - śāsana – command, rule, teaching, instruction
noun (neuter)
Derived from √śās (2nd class)
Root: śās (class 2)
Note: Qualifies Shumbha.
निर्जगाम (nirjagāma) - went out, departed
(verb)
3rd person , singular, active, Perfect (lit) of nirjagāma
Perfect Active
Perfect tense of √gam (1st class) with upasarga nir.
Prefix: nir
Root: gam (class 1)
महासैन्यसहस्रैः (mahāsainyasahasraiḥ) - by thousands of great armies, with thousands of vast armies
(noun)
Instrumental, neuter, plural of mahāsainyasahasra
mahāsainyasahasra - thousand great armies
Compound type : karmadhāraya (mahāsainya) and then tatpurusha (sainya sahasra) (mahā+sainya+sahasra)
- mahā – great, large, mighty
adjective - sainya – army, host
noun (neuter)
Derived from 'senā' (army) - sahasra – thousand
noun (neuter)
Note: Used with 'vṛtaḥ' to mean 'accompanied by'.
बहुभिः (bahubhiḥ) - by many
(adjective)
Instrumental, neuter, plural of bahu
bahu - many, much
Note: Agrees with mahāsainyasahasraiḥ.
वृतः (vṛtaḥ) - surrounded, accompanied
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vṛta
vṛta - surrounded, covered, chosen, accompanied
Past Passive Participle
Derived from √vṛ (5th or 9th class), means 'covered' or 'chosen'. Here, from √vṛ ('to cover, surround').
Root: vṛ (class 5)
Note: Qualifies Shumbha.