Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,8

दुर्गा-सप्तशती       durgā-saptaśatī - chapter-8, verse-59

देवी शूलेन चक्रेण बाणैरसिभिरृष्टिभिः ।
जघान रक्तबीजं तं चामुण्डापीतशोणितम् ॥५९॥
59. devī śūlena cakreṇa bāṇairasibhirṛṣṭibhiḥ .
jaghāna raktabījaṃ taṃ cāmuṇḍāpītaśoṇitam.
59. devī śūlena cakreṇa bāṇaiḥ asibhiḥ ṛṣṭibhiḥ
jaghāna raktabījam tam cāmuṇḍāpītaśoṇitam
59. The Goddess killed that Raktabīja, whose blood had been drunk by Chāmuṇḍā, with a spear, a discus, arrows, swords, and lances.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • देवी (devī) - the (Divine) Goddess (referring to Kālī/Durgā) (goddess, divine lady)
  • शूलेन (śūlena) - by a spear, with a trident
  • चक्रेण (cakreṇa) - by a discus, with a wheel
  • बाणैः (bāṇaiḥ) - by arrows, with arrows
  • असिभिः (asibhiḥ) - by swords, with swords
  • ऋष्टिभिः (ṛṣṭibhiḥ) - by lances, with spears
  • जघान (jaghāna) - killed, struck, slew
  • रक्तबीजम् (raktabījam) - Raktabīja (name of a demon)
  • तम् (tam) - him (Raktabīja) (him, that)
  • चामुण्डापीतशोणितम् (cāmuṇḍāpītaśoṇitam) - (Raktabīja) whose blood had been drunk by Chāmuṇḍā (whose blood was drunk by Chāmuṇḍā)

Words meanings and morphology

देवी (devī) - the (Divine) Goddess (referring to Kālī/Durgā) (goddess, divine lady)
(noun)
Nominative, feminine, singular of devī
devī - goddess, divine lady, queen
शूलेन (śūlena) - by a spear, with a trident
(noun)
Instrumental, masculine, singular of śūla
śūla - spear, pike, trident; pain, agony
चक्रेण (cakreṇa) - by a discus, with a wheel
(noun)
Instrumental, neuter, singular of cakra
cakra - wheel, discus, circle, multitude
बाणैः (bāṇaiḥ) - by arrows, with arrows
(noun)
Instrumental, masculine, plural of bāṇa
bāṇa - arrow
असिभिः (asibhiḥ) - by swords, with swords
(noun)
Instrumental, masculine, plural of asi
asi - sword, scimitar
ऋष्टिभिः (ṛṣṭibhiḥ) - by lances, with spears
(noun)
Instrumental, feminine, plural of ṛṣṭi
ṛṣṭi - lance, spear, dart
जघान (jaghāna) - killed, struck, slew
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (lit) of √han
Perfect
3rd person singular, Perfect tense
Root: han (class 2)
रक्तबीजम् (raktabījam) - Raktabīja (name of a demon)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of raktabīja
raktabīja - Raktabīja (lit. 'blood-seed', name of a demon whose blood drops generated new demons)
Compound type : bahuvrīhi (rakta+bīja)
  • rakta – blood; red; dyed red
    noun (neuter)
    Past Passive Participle (from rañj)
    Root: rañj (class 1)
  • bīja – seed, origin, cause
    noun (neuter)
तम् (tam) - him (Raktabīja) (him, that)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
चामुण्डापीतशोणितम् (cāmuṇḍāpītaśoṇitam) - (Raktabīja) whose blood had been drunk by Chāmuṇḍā (whose blood was drunk by Chāmuṇḍā)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of cāmuṇḍāpītaśoṇita
cāmuṇḍāpītaśoṇita - whose blood was drunk by Chāmuṇḍā
Compound type : bahuvrīhi (cāmuṇḍā+pīta+śoṇita)
  • cāmuṇḍā – Chāmuṇḍā (name of a goddess)
    proper noun (feminine)
  • pīta – drunk, imbibed
    participle (neuter)
    Past Passive Participle
    From √pā (to drink)
    Root: pā (class 1)
  • śoṇita – blood
    noun (neuter)