योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-69, verse-9
तस्मान्मामेनमपि च बोधयित्वा मुनीश्वर ।
आमहाकल्पसर्गादौ परमे पथि योजय ॥ ९ ॥
आमहाकल्पसर्गादौ परमे पथि योजय ॥ ९ ॥
tasmānmāmenamapi ca bodhayitvā munīśvara ,
āmahākalpasargādau parame pathi yojaya 9
āmahākalpasargādau parame pathi yojaya 9
9.
tasmāt mām enam api ca bodhayitvā munīśvara
āmahākalpasargādau parame pathi yojaya
āmahākalpasargādau parame pathi yojaya
9.
munīśvara tasmāt mām enam api ca bodhayitvā
āmahākalpasargādau parame pathi yojaya
āmahākalpasargādau parame pathi yojaya
9.
Therefore, O lord of sages, having enlightened both me and this one, guide us onto the supreme path until the very beginning of the great cosmic creation cycle.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तस्मात् (tasmāt) - therefore, from that
- माम् (mām) - me
- एनम् (enam) - this one, him
- अपि (api) - also, even, too
- च (ca) - and, also
- बोधयित्वा (bodhayitvā) - having enlightened, having taught
- मुनीश्वर (munīśvara) - O lord of sages, O best of sages
- आमहाकल्पसर्गादौ (āmahākalpasargādau) - until the beginning of the great cosmic creation cycle
- परमे (parame) - on the supreme, highest
- पथि (pathi) - on the path
- योजय (yojaya) - guide (us) (unite, engage, apply)
Words meanings and morphology
तस्मात् (tasmāt) - therefore, from that
(pronoun)
Ablative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
माम् (mām) - me
(pronoun)
Accusative, singular of aham
aham - I
एनम् (enam) - this one, him
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of enad
enad - this, him, her, it
अपि (api) - also, even, too
(indeclinable)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
बोधयित्वा (bodhayitvā) - having enlightened, having taught
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Absolutive form of the causal verb bodhayati (from root budh)
Root: budh (class 10)
मुनीश्वर (munīśvara) - O lord of sages, O best of sages
(noun)
Vocative, masculine, singular of munīśvara
munīśvara - lord of sages, chief of ascetics, great sage
Compound type : tatpuruṣa (muni+īśvara)
- muni – sage, ascetic, seer
noun (masculine) - īśvara – lord, master, ruler, god
noun (masculine)
Root: īś (class 2)
आमहाकल्पसर्गादौ (āmahākalpasargādau) - until the beginning of the great cosmic creation cycle
(noun)
Locative, masculine, singular of āmahākalpasargādi
āmahākalpasargādi - up to the beginning of the great cosmic creation cycle
Compound formed with prefix 'ā' indicating limit, followed by 'mahākalpasargādi'
Compound type : tatpuruṣa (mahākalpa+sarga+ādi)
- mahākalpa – great age, a cosmic cycle of creation and dissolution
noun (masculine) - sarga – creation, emission, discharge
noun (masculine)
Derived from root sṛj with upasarga sam
Prefix: saṃ
Root: sṛj (class 6) - ādi – beginning, origin, first
noun (masculine)
परमे (parame) - on the supreme, highest
(adjective)
Locative, masculine, singular of parama
parama - supreme, highest, ultimate, most excellent
पथि (pathi) - on the path
(noun)
Locative, masculine, singular of pathin
pathin - path, way, course, road
योजय (yojaya) - guide (us) (unite, engage, apply)
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of yuj
Causal imperative form of root yuj
Root: yuj (class 10)