योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-173, verse-30
एवं सम्यग्दृश्यमानो व्योमात्मा वितताकृतिः ।
अस्मत्संकल्पशैलाभो विराड् स्वप्नाकृतिस्थितः ॥ ३० ॥
अस्मत्संकल्पशैलाभो विराड् स्वप्नाकृतिस्थितः ॥ ३० ॥
evaṃ samyagdṛśyamāno vyomātmā vitatākṛtiḥ ,
asmatsaṃkalpaśailābho virāḍ svapnākṛtisthitaḥ 30
asmatsaṃkalpaśailābho virāḍ svapnākṛtisthitaḥ 30
30.
evam samyak dṛśyamānaḥ vyoma-ātmā vitata-ākṛtiḥ
asmat-saṃkalpa-śaila-ābhaḥ virāṭ svapna-ākṛti-sthitaḥ
asmat-saṃkalpa-śaila-ābhaḥ virāṭ svapna-ākṛti-sthitaḥ
30.
evam samyak dṛśyamānaḥ,
vyoma-ātmā,
vitata-ākṛtiḥ,
asmat-saṃkalpa-śaila-ābhaḥ,
virāṭ svapna-ākṛti-sthitaḥ (asti).
vyoma-ātmā,
vitata-ākṛtiḥ,
asmat-saṃkalpa-śaila-ābhaḥ,
virāṭ svapna-ākṛti-sthitaḥ (asti).
30.
Thus, the Virāṭ (the cosmic being), which is clearly perceived, whose essence (ātman) is space (vyoman) and whose form is vast, is like a mountain of our own mental constructions (saṃkalpa) and exists in a dream-like state.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- एवम् (evam) - thus, in this way (thus, in this manner, so)
- सम्यक् (samyak) - clearly, properly (properly, completely, rightly, clearly)
- दृश्यमानः (dṛśyamānaḥ) - being perceived, appearing (being seen, appearing, visible)
- व्योम-आत्मा (vyoma-ātmā) - whose essence (ātman) is space (vyoman) (whose essence is space, having space as its nature)
- वितत-आकृतिः (vitata-ākṛtiḥ) - whose form is vast (of vast form, expanded shape)
- अस्मत्-संकल्प-शैल-आभः (asmat-saṁkalpa-śaila-ābhaḥ) - like a mountain of our own mental constructions (saṃkalpa) (resembling a mountain of our intentions/conceptions)
- विराट् (virāṭ) - the Virāṭ (cosmic being) (the cosmic being, universal form, shining forth)
- स्वप्न-आकृति-स्थितः (svapna-ākṛti-sthitaḥ) - exists in a dream-like state (situated in a dream-like form)
Words meanings and morphology
एवम् (evam) - thus, in this way (thus, in this manner, so)
(indeclinable)
सम्यक् (samyak) - clearly, properly (properly, completely, rightly, clearly)
(indeclinable)
From prefix sam- + √añc (to bend, go). Used adverbially.
Prefix: sam
Root: añc (class 1)
दृश्यमानः (dṛśyamānaḥ) - being perceived, appearing (being seen, appearing, visible)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dṛśyamāna
dṛśyamāna - being seen, visible, apparent
Present Passive Participle
From root √dṛś (to see) with present passive participle suffix -yamāna
Root: dṛś (class 1)
व्योम-आत्मा (vyoma-ātmā) - whose essence (ātman) is space (vyoman) (whose essence is space, having space as its nature)
(noun)
Nominative, masculine, singular of vyoma-ātman
vyoma-ātman - whose self/essence is space
Compound type : bahuvrihi (vyoman+ātman)
- vyoman – sky, atmosphere, space, ether
noun (neuter) - ātman – self, soul, essence, supreme spirit (ātman)
noun (masculine)
वितत-आकृतिः (vitata-ākṛtiḥ) - whose form is vast (of vast form, expanded shape)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vitata-ākṛti
vitata-ākṛti - having an expanded or vast form
Compound type : bahuvrihi (vitata+ākṛti)
- vitata – expanded, stretched out, vast, diffused
adjective
Past Passive Participle
From prefix vi- + root √tan (to stretch, extend)
Prefix: vi
Root: tan (class 8) - ākṛti – form, shape, appearance, figure
noun (feminine)
अस्मत्-संकल्प-शैल-आभः (asmat-saṁkalpa-śaila-ābhaḥ) - like a mountain of our own mental constructions (saṃkalpa) (resembling a mountain of our intentions/conceptions)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of asmat-saṃkalpa-śaila-ābha
asmat-saṁkalpa-śaila-ābha - resembling a mountain of our intentions
Compound type : bahuvrihi (asmat+saṃkalpa-śaila+ābha)
- asmat – our, of us
pronoun
Genitive plural of 'aham' (I) - saṃkalpa – intention, resolve, mental creation, volition (saṃkalpa)
noun (masculine)
From prefix sam- + √kḷp (to resolve, imagine)
Prefix: sam
Root: kḷp (class 1) - śaila – mountain, rock, hill
noun (masculine) - ābha – resembling, like, similar to, brilliant
adjective
Derived from ābhā (light, semblance)
विराट् (virāṭ) - the Virāṭ (cosmic being) (the cosmic being, universal form, shining forth)
(noun)
Nominative, masculine, singular of virāṭ
virāṭ - the cosmic being, universal form, shining forth, ruler
From prefix vi- + root √rāj (to shine, rule)
Prefix: vi
Root: rāj (class 1)
स्वप्न-आकृति-स्थितः (svapna-ākṛti-sthitaḥ) - exists in a dream-like state (situated in a dream-like form)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of svapna-ākṛti-sthita
svapna-ākṛti-sthita - situated in a dream-like form/state
Compound type : tatpurusha (svapna-ākṛti+sthita)
- svapna – dream, sleep
noun (masculine)
From root √svap (to sleep)
Root: svap (class 2) - ākṛti – form, shape, appearance
noun (feminine) - sthita – situated, standing, abiding, existing
adjective
Past Passive Participle
From root √sthā (to stand, stay, exist)
Root: sthā (class 1)