योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-173, verse-14
कल्पकोटिसहस्राणि सर्गा आयान्ति यान्ति च ।
त एवान्ये च चिद्व्योम्नि जलावर्ता इवार्णवे ॥ १४ ॥
त एवान्ये च चिद्व्योम्नि जलावर्ता इवार्णवे ॥ १४ ॥
kalpakoṭisahasrāṇi sargā āyānti yānti ca ,
ta evānye ca cidvyomni jalāvartā ivārṇave 14
ta evānye ca cidvyomni jalāvartā ivārṇave 14
14.
kalpakoṭisahasrāṇi sargāḥ āyānti yānti ca te
eva anye ca cidvyomni jalaāvartāḥ iva arṇave
eva anye ca cidvyomni jalaāvartāḥ iva arṇave
14.
kalpakoṭisahasrāṇi sargāḥ āyānti ca yānti ca te
eva anye ca cidvyomni jalaāvartāḥ iva arṇave
eva anye ca cidvyomni jalaāvartāḥ iva arṇave
14.
Thousands of millions of cosmic cycles pass, and creations (sarga) come and go. These very creations, and others too, appear in the space of consciousness (cidvyoman) just like whirlpools in the ocean.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कल्पकोटिसहस्राणि (kalpakoṭisahasrāṇi) - thousands of millions of cosmic cycles (thousands of crores of aeons, many millions of kalpas)
- सर्गाः (sargāḥ) - creations (creations, emanations, discharges)
- आयान्ति (āyānti) - come, arise (come, arrive, approach)
- यान्ति (yānti) - go, pass away (go, depart, pass away)
- च (ca) - and (and, also, moreover)
- ते (te) - these (referring to creations) (they, those (masculine/feminine nominative plural))
- एव (eva) - very (these very ones) (only, indeed, just, precisely)
- अन्ये (anye) - and others (others, other)
- च (ca) - and also (and, also, moreover)
- चिद्व्योम्नि (cidvyomni) - in the space of consciousness (in the space of consciousness, in the ether of consciousness)
- जलआवर्ताः (jalaāvartāḥ) - whirlpools (water-whirlpools, eddies)
- इव (iva) - just like (like, as, as if)
- अर्णवे (arṇave) - in the ocean (in the ocean, in the sea)
Words meanings and morphology
कल्पकोटिसहस्राणि (kalpakoṭisahasrāṇi) - thousands of millions of cosmic cycles (thousands of crores of aeons, many millions of kalpas)
(noun)
Nominative, neuter, plural of kalpakoṭisahasra
kalpakoṭisahasra - thousands of crores of kalpas (aeons)
Compound kalpa (aeon) + koṭi (crore, ten million) + sahasra (thousand).
Compound type : dvandva (kalpa+koṭi+sahasra)
- kalpa – aeon, cosmic cycle, a vast period of time (4.32 billion years)
noun (masculine)
From root kḷp (to be in order, to form)
Root: kḷp (class 1) - koṭi – crore (ten million), edge, apex, highest amount
noun (feminine)
Root: kuṭ (class 1) - sahasra – thousand
noun (neuter)
Root: sah (class 1)
Note: Subject.
सर्गाः (sargāḥ) - creations (creations, emanations, discharges)
(noun)
Nominative, masculine, plural of sarga
sarga - creation, emanation, discharge, chapter, section
From sṛj (to let go, to create)
Root: sṛj (class 6)
Note: Subject.
आयान्ति (āyānti) - come, arise (come, arrive, approach)
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of ā + yā
Present active indicative
Root yā, class 2, with prefix ā.
Prefix: ā
Root: yā (class 2)
Note: Verb.
यान्ति (yānti) - go, pass away (go, depart, pass away)
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of yā
Present active indicative
Root yā, class 2.
Root: yā (class 2)
Note: Verb.
च (ca) - and (and, also, moreover)
(indeclinable)
Conjunction.
Note: Conjunction.
ते (te) - these (referring to creations) (they, those (masculine/feminine nominative plural))
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, those, he, she, it
Demonstrative pronoun.
Note: Refers to sargāḥ.
एव (eva) - very (these very ones) (only, indeed, just, precisely)
(indeclinable)
Root: i (class 2)
Note: Emphatic particle.
अन्ये (anye) - and others (others, other)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of anya
anya - other, another, different
Note: Refers to other creations.
च (ca) - and also (and, also, moreover)
(indeclinable)
Conjunction.
Note: Conjunction.
चिद्व्योम्नि (cidvyomni) - in the space of consciousness (in the space of consciousness, in the ether of consciousness)
(noun)
Locative, neuter, singular of cidvyoman
cidvyoman - consciousness-space, ether of intelligence
Compound cit (consciousness) + vyoman (sky, space). t becomes d before v.
Compound type : karmadhāraya (cit+vyoman)
- cit – consciousness, intelligence, thought
noun (feminine)
From root cit (to perceive)
Root: cit (class 1) - vyoman – sky, space, atmosphere, ether
noun (neuter)
From vi + yum (to join, weave) or vyā (to pervade).
Prefix: vi
Root: yā (class 2)
Note: Locative of place.
जलआवर्ताः (jalaāvartāḥ) - whirlpools (water-whirlpools, eddies)
(noun)
Nominative, masculine, plural of jalaāvartā
jalaāvartā - water-whirlpool, eddy
Compound jala (water) + āvartā (whirlpool). āvartā is from ā + vṛt (to turn).
Compound type : tatpuruṣa (jala+āvartā)
- jala – water
noun (neuter)
Root: jal (class 1) - āvartā – whirlpool, eddy, turning, revolution
noun (masculine)
From ā + root vṛt (to turn)
Prefix: ā
Root: vṛt (class 1)
Note: Subject in the simile.
इव (iva) - just like (like, as, as if)
(indeclinable)
Particle of comparison.
Note: Particle of comparison.
अर्णवे (arṇave) - in the ocean (in the ocean, in the sea)
(noun)
Locative, masculine, singular of arṇava
arṇava - ocean, sea, flood, water
From ṛṇu (to go, move) + ava.
Root: ṛ (class 3)
Note: Locative of place for the comparison.