योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-173, verse-22
अजे संकल्पमात्रात्म चिन्मात्रव्योमदेहिनि ।
अहं त्वं जगदित्यादि यद्विभातं तदेव तत् ॥ २२ ॥
अहं त्वं जगदित्यादि यद्विभातं तदेव तत् ॥ २२ ॥
aje saṃkalpamātrātma cinmātravyomadehini ,
ahaṃ tvaṃ jagadityādi yadvibhātaṃ tadeva tat 22
ahaṃ tvaṃ jagadityādi yadvibhātaṃ tadeva tat 22
22.
अजे संकल्पमात्रात्म चिन्मात्रव्योमदेहिनि अहम्
त्वम् जगत् इति आदि यत् विभातं तत् एव तत्
त्वम् जगत् इति आदि यत् विभातं तत् एव तत्
22.
अजे संकल्पमात्रात्म चिन्मात्रव्योमदेहिनि यत् अहम् त्वम् जगत् इति आदि विभातं,
तत् तत् एव।
तत् तत् एव।
22.
In the unborn, whose nature is mere mental formation (saṅkalpa), and whose body is solely the consciousness-ether (citvyoman) – whatever appears as 'I', 'you', 'the world', and so forth, that alone is truly that (unborn reality).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अजे (aje) - refers to the ultimate reality (Brahman or ātman) which is without birth or origin. (in the unborn, in the unmanifest, in the unconquered)
- सङ्कल्पमात्रात्म (saṅkalpamātrātma) - refers to the ultimate reality whose essential nature is characterized by pure, spontaneous conceptualization or will (saṅkalpa). (in that whose nature/self is merely resolve or mental formation)
- चिन्मात्रर्व्योमदेहिनि (cinmātrarvyomadehini) - refers to the ultimate reality which has pure consciousness-ether (citvyoman) as its very form or substance. (in that whose body is merely the consciousness-ether)
- अहम् (aham) - the individual ego or 'I'-sense. (I, ego)
- त्वम् (tvam) - the individual 'you'-sense, the other. (you)
- जगत् (jagat) - the objective, manifested reality. (world, universe, creation)
- इति (iti) - thus, so, marking quotation
- आदि (ādi) - beginning, starting, et cetera, and so on
- यत् (yat) - which, whatever
- विभातं (vibhātaṁ) - whatever manifests itself (appeared, manifested, shone forth)
- तत् (tat) - that ultimate reality (that, it)
- एव (eva) - only, merely, indeed
- तत् (tat) - that ultimate reality (Brahman) (that, it)
Words meanings and morphology
अजे (aje) - refers to the ultimate reality (Brahman or ātman) which is without birth or origin. (in the unborn, in the unmanifest, in the unconquered)
(adjective)
Locative, masculine, singular of aja
aja - unborn, unproduced, not subject to birth; a name for Brahmā, Viṣṇu, Śiva; a goat
From 'a-' (negation) and '√jan' (to be born, from which 'ja' comes).
Prefix: a
Root: jan (class 4)
सङ्कल्पमात्रात्म (saṅkalpamātrātma) - refers to the ultimate reality whose essential nature is characterized by pure, spontaneous conceptualization or will (saṅkalpa). (in that whose nature/self is merely resolve or mental formation)
(adjective)
Locative, masculine, singular of saṅkalpamātrātman
saṅkalpamātrātman - whose nature is merely resolve, whose self is pure intention
Bahuvrīhi compound: 'saṅkalpamātraḥ ātmā yasya saḥ' (whose ātman is merely saṅkalpa).
Compound type : bahuvrīhi (saṅkalpa+mātra+ātman)
- saṅkalpa – resolve, intention, will, conceptualization
noun (masculine)
From 'sam-kḷp'.
Prefix: sam
Root: kḷp (class 1) - mātra – only, merely, solely
indeclinable - ātman – self, soul, supreme spirit, Brahman
noun (masculine)
Root: an (class 2)
Note: Irregular locative form of an 'ātman' ending compound.
चिन्मात्रर्व्योमदेहिनि (cinmātrarvyomadehini) - refers to the ultimate reality which has pure consciousness-ether (citvyoman) as its very form or substance. (in that whose body is merely the consciousness-ether)
(adjective)
Locative, masculine, singular of cinmātrarvyomadehin
cinmātrarvyomadehin - whose body is merely the consciousness-ether
Bahuvrīhi compound: 'cinmātrarvyoma dehaḥ yasya saḥ' (whose body is merely consciousness-ether).
Compound type : bahuvrīhi (cit+mātra+vyoman+dehin)
- cit – consciousness, pure intelligence
noun (feminine) - mātra – only, merely, solely
indeclinable - vyoman – sky, ether, space
noun (neuter) - dehin – having a body, embodied; a living being
noun (masculine)
From 'deha' (body) + 'in' (possessive suffix).
अहम् (aham) - the individual ego or 'I'-sense. (I, ego)
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, we (first person pronoun)
त्वम् (tvam) - the individual 'you'-sense, the other. (you)
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (second person pronoun)
जगत् (jagat) - the objective, manifested reality. (world, universe, creation)
(noun)
Nominative, neuter, singular of jagat
jagat - world, universe, moving, living beings
Present Active Participle used as a noun
From '√gam' (to go) with suffix 'śatṛ'.
Root: gam (class 1)
इति (iti) - thus, so, marking quotation
(indeclinable)
Root: i (class 2)
आदि (ādi) - beginning, starting, et cetera, and so on
(indeclinable)
Prefix: ā
Root: ad (class 2)
यत् (yat) - which, whatever
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yad
yad - which, what, who
विभातं (vibhātaṁ) - whatever manifests itself (appeared, manifested, shone forth)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of vibhāta
vibhāta - shining, manifested, appeared
Past Passive Participle
PPP of root √bhā (to shine) with prefix vi-.
Prefix: vi
Root: bhā (class 2)
तत् (tat) - that ultimate reality (that, it)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, it
एव (eva) - only, merely, indeed
(indeclinable)
Emphatic particle.
तत् (tat) - that ultimate reality (Brahman) (that, it)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, it