योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-14, verse-5
उवास कार्यवशतो बिसबालान्तरे चिरम् ।
अन्यान्यपि च वृत्तान्तशतान्यनुबभूव ह ॥ ५ ॥
अन्यान्यपि च वृत्तान्तशतान्यनुबभूव ह ॥ ५ ॥
uvāsa kāryavaśato bisabālāntare ciram ,
anyānyapi ca vṛttāntaśatānyanubabhūva ha 5
anyānyapi ca vṛttāntaśatānyanubabhūva ha 5
5.
uvāsa kāryavaśataḥ bisabālāntare ciram
anyāni api ca vṛttāntaśatāni anubabhūva ha
anyāni api ca vṛttāntaśatāni anubabhūva ha
5.
kāryavaśataḥ bisabālāntare ciram uvāsa
anyāni api ca vṛttāntaśatāni anubabhūva ha
anyāni api ca vṛttāntaśatāni anubabhūva ha
5.
Due to the necessity of a particular task, he resided for a long time within a lotus stalk. He also indeed experienced hundreds of other events.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- उवास (uvāsa) - dwelt, lived, resided
- कार्यवशतः (kāryavaśataḥ) - due to the necessity of work, by reason of a task
- बिसबालान्तरे (bisabālāntare) - within the core or interior of a young lotus stalk (within the lotus stalk)
- चिरम् (ciram) - for a long time
- अन्यानि (anyāni) - other, different
- अपि (api) - also, even, too
- च (ca) - and, also
- वृत्तान्तशतानि (vṛttāntaśatāni) - hundreds of events/occurrences
- अनुबभूव (anubabhūva) - experienced, underwent
- ह (ha) - indeed, truly, certainly
Words meanings and morphology
उवास (uvāsa) - dwelt, lived, resided
(verb)
3rd person , singular, active, Perfect (lit) of vas
Perfect Active
Perfect 3rd person singular active
Root: vas (class 1)
कार्यवशतः (kāryavaśataḥ) - due to the necessity of work, by reason of a task
(indeclinable)
Compound type : Tatpuruṣa (kārya+vaśa)
- kārya – work, duty, business, action
noun (neuter)
Gerundive/Future Passive Participle
Derived from root √kṛ (to do) + -ya suffix
Root: kṛ (class 8) - vaśa – will, power, control, authority
noun (masculine)
Note: Derived with the 'tas' suffix from the ablative sense.
बिसबालान्तरे (bisabālāntare) - within the core or interior of a young lotus stalk (within the lotus stalk)
(noun)
Locative, neuter, singular of bisabālāntara
bisabālāntara - interior of a young lotus stalk
Compound type : Tatpuruṣa (bisa+bāla+antara)
- bisa – lotus stalk, lotus fibre
noun (neuter) - bāla – young, tender, child
adjective (masculine) - antara – interior, inside, middle
noun (neuter)
चिरम् (ciram) - for a long time
(indeclinable)
Note: Used adverbially (accusative singular neuter).
अन्यानि (anyāni) - other, different
(pronoun)
Nominative, neuter, plural of anya
anya - other, another, different
अपि (api) - also, even, too
(indeclinable)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
वृत्तान्तशतानि (vṛttāntaśatāni) - hundreds of events/occurrences
(noun)
Nominative, neuter, plural of vṛttāntaśata
vṛttāntaśata - hundred of events or narratives
Compound type : Tatpuruṣa (vṛttānta+śata)
- vṛttānta – event, occurrence, narrative, tale
noun (masculine) - śata – hundred
noun (neuter)
अनुबभूव (anubabhūva) - experienced, underwent
(verb)
3rd person , singular, active, Perfect (lit) of bhū
Perfect Active
Perfect 3rd person singular active with prefix 'anu'
Prefix: anu
Root: bhū (class 1)
ह (ha) - indeed, truly, certainly
(indeclinable)