Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,138

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-138, verse-11

एकत्वेनाशु संवित्तेर्ययौ मे जगदेकताम् ।
दुर्दृष्टेर्द्विवपुश्चन्द्रः सुदृष्टेरेकतामिव ॥ ११ ॥
ekatvenāśu saṃvitteryayau me jagadekatām ,
durdṛṣṭerdvivapuścandraḥ sudṛṣṭerekatāmiva 11
11. ekatvena āśu saṃvitteḥ yayau me jagat ekatāṃ
durdṛṣṭeḥ dvivapuḥ candraḥ sudṛṣṭeḥ ekatāṃ iva
11. āśu ekatvena saṃvitteḥ me jagat ekatāṃ yayau,
durdṛṣṭeḥ candraḥ dvivapuḥ (iva),
sudṛṣṭeḥ ekatām iva
11. My world quickly attained oneness through the unity of consciousness (saṃvitti), just as the moon, for one with impaired vision, appears as having two forms, but for one with clear vision, it (returns) to its single form.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • एकत्वेन (ekatvena) - by oneness, through unity
  • आशु (āśu) - quickly, immediately
  • संवित्तेः (saṁvitteḥ) - of consciousness, from understanding
  • ययौ (yayau) - went, attained
  • मे (me) - my, to me
  • जगत् (jagat) - world, universe
  • एकतां (ekatāṁ) - to oneness, to unity
  • दुर्दृष्टेः (durdṛṣṭeḥ) - of bad sight, for one with impaired vision
  • द्विवपुः (dvivapuḥ) - two-bodied, having two forms
  • चन्द्रः (candraḥ) - moon
  • सुदृष्टेः (sudṛṣṭeḥ) - of good sight, for one with clear vision
  • एकताम् (ekatām) - to oneness, to unity
  • इव (iva) - as if, like

Words meanings and morphology

एकत्वेन (ekatvena) - by oneness, through unity
(noun)
Instrumental, neuter, singular of ekatva
ekatva - oneness, unity, singularity
Compound type : tatpuruṣa (eka+tva)
  • eka – one, single, unique
    numeral/adjective (neuter)
  • tva – suffix forming abstract nouns
    suffix (neuter)
आशु (āśu) - quickly, immediately
(indeclinable)
संवित्तेः (saṁvitteḥ) - of consciousness, from understanding
(noun)
Genitive, feminine, singular of saṃvitti
saṁvitti - consciousness, understanding, knowledge, perception
Prefix: sam
Root: vid (class 2)
ययौ (yayau) - went, attained
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of yā
Root: yā (class 2)
मे (me) - my, to me
(pronoun)
singular of aham
aham - I
जगत् (jagat) - world, universe
(noun)
Nominative, neuter, singular of jagat
jagat - world, universe, that which moves, living beings
Root: gam (class 1)
एकतां (ekatāṁ) - to oneness, to unity
(noun)
Accusative, feminine, singular of ekatā
ekatā - oneness, unity, identity
Compound type : tatpuruṣa (eka+tā)
  • eka – one, single
    numeral/adjective (neuter)
  • tā – suffix forming abstract nouns
    suffix (feminine)
दुर्दृष्टेः (durdṛṣṭeḥ) - of bad sight, for one with impaired vision
(noun)
Genitive, feminine, singular of durdṛṣṭi
durdṛṣṭi - bad vision, impaired sight, error in perception
Compound type : karmadhāraya (dur+dṛṣṭi)
  • dur – bad, difficult, ill
    prefix/indeclinable
  • dṛṣṭi – sight, vision, perception
    noun (feminine)
    Root: dṛś (class 1)
द्विवपुः (dvivapuḥ) - two-bodied, having two forms
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dvivapus
dvivapus - having two bodies/forms
Compound type : bahuvrīhi (dvi+vapus)
  • dvi – two
    numeral
  • vapus – body, form, figure
    noun (neuter)
    Root: vap (class 1)
चन्द्रः (candraḥ) - moon
(noun)
Nominative, masculine, singular of candra
candra - moon, bright, shining, gladdening
Root: cand (class 1)
सुदृष्टेः (sudṛṣṭeḥ) - of good sight, for one with clear vision
(noun)
Genitive, feminine, singular of sudṛṣṭi
sudṛṣṭi - good vision, clear perception, correct view
Compound type : karmadhāraya (su+dṛṣṭi)
  • su – good, well, excellent
    prefix/indeclinable
  • dṛṣṭi – sight, vision, perception
    noun (feminine)
    Root: dṛś (class 1)
एकताम् (ekatām) - to oneness, to unity
(noun)
Accusative, feminine, singular of ekatā
ekatā - oneness, unity, identity
Compound type : tatpuruṣa (eka+tā)
  • eka – one, single
    numeral/adjective (neuter)
  • tā – suffix forming abstract nouns
    suffix (feminine)
इव (iva) - as if, like
(indeclinable)