योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-13, verse-22
नगरान्तर्गतोऽपश्यत्ततो जनपदं हरिः ।
नानाद्रिग्रामगोवाटपत्तनारण्यराजितम् ॥ २२ ॥
नानाद्रिग्रामगोवाटपत्तनारण्यराजितम् ॥ २२ ॥
nagarāntargato'paśyattato janapadaṃ hariḥ ,
nānādrigrāmagovāṭapattanāraṇyarājitam 22
nānādrigrāmagovāṭapattanāraṇyarājitam 22
22.
nagarāntargataḥ apaśyat tataḥ janapadam
hariḥ nānādrigrāmagovāṭapattana-araṇyarājitam
hariḥ nānādrigrāmagovāṭapattana-araṇyarājitam
22.
hariḥ nagarāntargataḥ tataḥ
nānādrigrāmagovāṭapattana-araṇyarājitam janapadam apaśyat
nānādrigrāmagovāṭapattana-araṇyarājitam janapadam apaśyat
22.
Having entered the city, Hari then saw the surrounding region (janapada), which was adorned with various mountains, villages, cow pastures, towns, and forests.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- नगरान्तर्गतः (nagarāntargataḥ) - having entered the city, being within the city
- अपश्यत् (apaśyat) - he saw
- ततः (tataḥ) - then, from there, thereafter
- जनपदम् (janapadam) - country, district, populated area, region
- हरिः (hariḥ) - Hari, Vishnu
- नानाद्रिग्रामगोवाटपत्तन-अरण्यराजितम् (nānādrigrāmagovāṭapattana-araṇyarājitam) - adorned with various mountains, villages, cow-pens, towns, and forests
Words meanings and morphology
नगरान्तर्गतः (nagarāntargataḥ) - having entered the city, being within the city
(adjective)
Nominative, masculine, singular of nagarāntargata
nagarāntargata - situated within a city, having entered a city
Compound type : tatpuruṣa (nagara+antara+gata)
- nagara – city, town
noun (neuter) - antara – interior, within
noun (neuter) - gata – gone, entered
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Ppp. of √gam.
Root: gam (class 1)
अपश्यत् (apaśyat) - he saw
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of dṛś
Root: dṛś (class 1)
Note: Imperfect form of √dṛś.
ततः (tataḥ) - then, from there, thereafter
(indeclinable)
जनपदम् (janapadam) - country, district, populated area, region
(noun)
Accusative, masculine, singular of janapada
janapada - country, district, community, region
हरिः (hariḥ) - Hari, Vishnu
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of hari
hari - Vishnu, tawny, lion, horse
नानाद्रिग्रामगोवाटपत्तन-अरण्यराजितम् (nānādrigrāmagovāṭapattana-araṇyarājitam) - adorned with various mountains, villages, cow-pens, towns, and forests
(adjective)
Accusative, masculine, singular of nānādrigrāmagovāṭapattana-araṇyarājita
nānādrigrāmagovāṭapattana-araṇyarājita - adorned with diverse mountains, villages, cow-pens, towns, and forests
Compound type : bahuvrīhi (nānā+adri+grāma+govāṭa+pattana+araṇya+rājita)
- nānā – various, diverse
indeclinable - adri – mountain, hill
noun (masculine) - grāma – village
noun (masculine) - govāṭa – cow-pen, cow-stall
noun (masculine) - pattana – town, city
noun (neuter) - araṇya – forest, wilderness
noun (neuter) - rājita – adorned, illuminated, shining
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Ppp. of √rāj.
Root: rāj (class 1)