योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-4, chapter-34, verse-24
शशाम समरे तस्मिन्दैत्यः सबलवाहनः ।
नारायणहतो यातः शम्बरो वैष्णवीं पुरीम् ॥ २४ ॥
नारायणहतो यातः शम्बरो वैष्णवीं पुरीम् ॥ २४ ॥
śaśāma samare tasmindaityaḥ sabalavāhanaḥ ,
nārāyaṇahato yātaḥ śambaro vaiṣṇavīṃ purīm 24
nārāyaṇahato yātaḥ śambaro vaiṣṇavīṃ purīm 24
24.
śaśāma samare tasmin daityaḥ sabalavāhanaḥ
nārāyaṇahataḥ yātaḥ śambaraḥ vaiṣṇavīm purīm
nārāyaṇahataḥ yātaḥ śambaraḥ vaiṣṇavīm purīm
24.
tasmin samare sabalavāhanaḥ daityaḥ śambaraḥ
nārāyaṇahataḥ śaśāma vaiṣṇavīm purīm yātaḥ
nārāyaṇahataḥ śaśāma vaiṣṇavīm purīm yātaḥ
24.
That demon Shambara, along with his army and vehicles, perished in that battle, having been slain by Narayana, and departed to Vishnu's abode.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- शशाम (śaśāma) - perished (in battle) (ceased, perished, became still)
- समरे (samare) - in that battle (in battle, in conflict)
- तस्मिन् (tasmin) - in that (battle) (in that, on that, to that)
- दैत्यः (daityaḥ) - the demon (Shambara) (demon, son of Diti)
- सबलवाहनः (sabalavāhanaḥ) - along with his army and vehicles (with his army and vehicles)
- नारायणहतः (nārāyaṇahataḥ) - having been slain by Narayana (slain by Narayana)
- यातः (yātaḥ) - departed (gone, departed, having gone)
- शम्बरः (śambaraḥ) - the demon Shambara (Shambara (a demon's name))
- वैष्णवीम् (vaiṣṇavīm) - Vishnu's (related to Vishnu, Vishnu's)
- पुरीम् (purīm) - abode, city (city, town, abode)
Words meanings and morphology
शशाम (śaśāma) - perished (in battle) (ceased, perished, became still)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of śam
Perfect Active
3rd person singular, Perfect tense, Parasmaipada
Root: śam (class 4)
समरे (samare) - in that battle (in battle, in conflict)
(noun)
Locative, masculine, singular of samara
samara - battle, war, conflict
तस्मिन् (tasmin) - in that (battle) (in that, on that, to that)
(pronoun)
Locative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to samara.
दैत्यः (daityaḥ) - the demon (Shambara) (demon, son of Diti)
(noun)
Nominative, masculine, singular of daitya
daitya - demon, son of Diti
सबलवाहनः (sabalavāhanaḥ) - along with his army and vehicles (with his army and vehicles)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sabalavāhana
sabalavāhana - accompanied by army and vehicles
Compound type : bahuvrihi (sa+bala+vāhana)
- sa – with, accompanied by
indeclinable - bala – strength, force, army
noun (neuter) - vāhana – vehicle, mount
noun (neuter)
Note: Qualifies daityaḥ.
नारायणहतः (nārāyaṇahataḥ) - having been slain by Narayana (slain by Narayana)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of nārāyaṇahata
nārāyaṇahata - slain by Narayana
Compound type : tatpurusha (nārāyaṇa+hata)
- nārāyaṇa – Narayana (a name of Vishnu)
proper noun (masculine) - hata – killed, struck
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root han (to strike, kill)
Root: han (class 2)
Note: Qualifies daityaḥ/śambaraḥ.
यातः (yātaḥ) - departed (gone, departed, having gone)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of yāta
yāta - gone, departed, arrived
Past Passive Participle
Derived from root yā (to go)
Root: yā (class 2)
Note: Qualifies daityaḥ/śambaraḥ.
शम्बरः (śambaraḥ) - the demon Shambara (Shambara (a demon's name))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of śambara
śambara - Shambara (a powerful demon in Hindu mythology)
वैष्णवीम् (vaiṣṇavīm) - Vishnu's (related to Vishnu, Vishnu's)
(adjective)
Accusative, feminine, singular of vaiṣṇavī
vaiṣṇava - relating to Vishnu; a worshipper of Vishnu
Feminine form of vaiṣṇava
Note: Qualifies purīm.
पुरीम् (purīm) - abode, city (city, town, abode)
(noun)
Accusative, feminine, singular of purī
purī - city, town, stronghold, abode
Note: Object of yātaḥ (went to).