योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-92, verse-6
एकनाशे द्वयोरेव नाशोऽत्राभ्युपपद्यते ।
अवश्यं भवितुं मनोनाशे देहपरिक्षयः ॥ ६ ॥
अवश्यं भवितुं मनोनाशे देहपरिक्षयः ॥ ६ ॥
ekanāśe dvayoreva nāśo'trābhyupapadyate ,
avaśyaṃ bhavituṃ manonāśe dehaparikṣayaḥ 6
avaśyaṃ bhavituṃ manonāśe dehaparikṣayaḥ 6
6.
eka-nāśe dvayoḥ eva nāśaḥ atra abhyupapadyate
| avaśyam bhavitum manas-nāśe deha-parikṣayaḥ
| avaśyam bhavitum manas-nāśe deha-parikṣayaḥ
6.
atra,
dvayoḥ eka-nāśe eva nāśaḥ abhyupapadyate.
manas-nāśe,
deha-parikṣayaḥ avaśyam bhavitum.
dvayoḥ eka-nāśe eva nāśaḥ abhyupapadyate.
manas-nāśe,
deha-parikṣayaḥ avaśyam bhavitum.
6.
Here, it is accepted that upon the destruction of one of the two (mind or body), the destruction of both certainly follows. It is inevitable that with the destruction of the mind (manas), the body will decay.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- एक-नाशे (eka-nāśe) - upon the destruction of one (of the two, mind or body) (upon the destruction of one)
- द्वयोः (dvayoḥ) - of the two (mind and body) (of the two)
- एव (eva) - certainly (indeed, only, certainly)
- नाशः (nāśaḥ) - destruction (of both) (destruction, ruin)
- अत्र (atra) - in this context (here, in this, in this context)
- अभ्युपपद्यते (abhyupapadyate) - is accepted, follows (is attained, is obtained, is accepted, follows, occurs)
- अवश्यम् (avaśyam) - necessarily, inevitably (necessarily, certainly, inevitably)
- भवितुम् (bhavitum) - to occur, to be (to be, to happen, to become)
- मनस्-नाशे (manas-nāśe) - upon the destruction of the mind (manas) (upon the destruction of the mind)
- देह-परिक्षयः (deha-parikṣayaḥ) - the decay of the body (decay/destruction of the body)
Words meanings and morphology
एक-नाशे (eka-nāśe) - upon the destruction of one (of the two, mind or body) (upon the destruction of one)
(noun)
Locative, masculine, singular of eka-nāśa
eka-nāśa - destruction of one, single destruction
Compound type : tatpurusha (eka+nāśa)
- eka – one, single
numeral adjective - nāśa – destruction, ruin, loss
noun (masculine)
Derived from root √naś (to perish, to be lost) with suffix -a.
Root: naś (class 4)
द्वयोः (dvayoḥ) - of the two (mind and body) (of the two)
(pronoun)
Genitive, dual of dvi
dvi - two
Declension of 'dvi' (two).
Note: Can also be locative dual, but genitive makes more sense with "destruction of one of the two".
एव (eva) - certainly (indeed, only, certainly)
(indeclinable)
नाशः (nāśaḥ) - destruction (of both) (destruction, ruin)
(noun)
Nominative, masculine, singular of nāśa
nāśa - destruction, ruin, loss
Derived from root √naś (to perish, to be lost) with suffix -a.
Root: naś (class 4)
Note: The nominative case indicates it's the subject of 'abhyupapadyate'.
अत्र (atra) - in this context (here, in this, in this context)
(indeclinable)
Formed from 'idam' (this) + suffix -tra.
अभ्युपपद्यते (abhyupapadyate) - is accepted, follows (is attained, is obtained, is accepted, follows, occurs)
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of abhy-upa-pad
Present, middle voice, 3rd person singular.
Prefixes: abhi+upa
Root: pad (class 4)
Note: Often used impersonally or to express a logical consequence.
अवश्यम् (avaśyam) - necessarily, inevitably (necessarily, certainly, inevitably)
(indeclinable)
Accusative singular neuter of 'avaśya' (necessary) used adverbially.
भवितुम् (bhavitum) - to occur, to be (to be, to happen, to become)
(verb)
active, infinitive (tumun) of bhū
infinitive
Infinitive form of the root √bhū.
Root: bhū (class 1)
मनस्-नाशे (manas-nāśe) - upon the destruction of the mind (manas) (upon the destruction of the mind)
(noun)
Locative, masculine, singular of manas-nāśa
manas-nāśa - destruction of the mind
Compound type : tatpurusha (manas+nāśa)
- manas – mind, intellect, thought
noun (neuter)
Root: man (class 4) - nāśa – destruction, ruin, loss
noun (masculine)
Derived from root √naś (to perish, to be lost) with suffix -a.
Root: naś (class 4)
Note: The locative case indicates "when" or "upon" the destruction.
देह-परिक्षयः (deha-parikṣayaḥ) - the decay of the body (decay/destruction of the body)
(noun)
Nominative, masculine, singular of deha-parikṣaya
deha-parikṣaya - decay of the body, destruction of the body
Compound type : tatpurusha (deha+parikṣaya)
- deha – body, corporeal form
noun (masculine)
Root: dih (class 1) - parikṣaya – decay, destruction, complete loss
noun (masculine)
Derived from prefix 'pari' and root 'kṣi' (to waste, destroy) with suffix -a.
Prefix: pari
Root: kṣi (class 1)
Note: The subject of 'bhavitum' (to be).