Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,92

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-3, chapter-92, verse-18

पतत्वम्भसि वह्नौ वा कर्दमे वा शरीरकम् ।
मनो यदनुसंधत्ते तदेवाप्नोति तत्क्षणात् ॥ १८ ॥
patatvambhasi vahnau vā kardame vā śarīrakam ,
mano yadanusaṃdhatte tadevāpnoti tatkṣaṇāt 18
18. patatu ambhasi vahnau vā kardame vā śarīrakam
manaḥ yat anusaṃdhatte tat eva āpnoti tatkṣaṇāt
18. śarīrakam ambhasi vā vahnau vā kardame patatu
manaḥ yat anusaṃdhatte tat eva tatkṣaṇāt āpnoti
18. Even if the body (śarīra) falls into water, fire, or mud, whatever the mind (manas) truly focuses on, that alone it immediately attains.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • पततु (patatu) - let it fall, may it fall
  • अम्भसि (ambhasi) - in water
  • वह्नौ (vahnau) - in fire
  • वा (vā) - or, either...or
  • कर्दमे (kardame) - in mud, in mire
  • वा (vā) - or, either...or
  • शरीरकम् (śarīrakam) - the body
  • मनः (manaḥ) - the mind, intellect
  • यत् (yat) - whatever, which
  • अनुसंधत्ते (anusaṁdhatte) - contemplates, fixes upon, pursues, connects
  • तत् (tat) - that, it
  • एव (eva) - alone, indeed, only
  • आप्नोति (āpnoti) - attains, obtains, reaches
  • तत्क्षणात् (tatkṣaṇāt) - at that moment, instantly, immediately

Words meanings and morphology

पततु (patatu) - let it fall, may it fall
(verb)
3rd person , singular, active, imperative (loṭ) of pat
Imperative, Active Voice
3rd person singular imperative form of root 'pat'
Root: pat (class 1)
अम्भसि (ambhasi) - in water
(noun)
Locative, neuter, singular of ambhas
ambhas - water, cloud
वह्नौ (vahnau) - in fire
(noun)
Locative, masculine, singular of vahni
vahni - fire, Agni (god of fire), carrier
Root: vah (class 1)
वा (vā) - or, either...or
(indeclinable)
कर्दमे (kardame) - in mud, in mire
(noun)
Locative, masculine, singular of kardama
kardama - mud, mire, dirt, clay
वा (vā) - or, either...or
(indeclinable)
शरीरकम् (śarīrakam) - the body
(noun)
Nominative, neuter, singular of śarīraka
śarīraka - body (often used with a diminutive or affectionate sense, or just 'body')
Derived from 'śarīra' with the suffix 'ka'
Root: śṝ (class 9)
मनः (manaḥ) - the mind, intellect
(noun)
Nominative, neuter, singular of manas
manas - mind, intellect, understanding, conscience, heart
Root: man (class 4)
यत् (yat) - whatever, which
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of yad
yad - which, what, whatever, that (relative pronoun)
Note: Acts as the object of 'anusaṃdhatte'.
अनुसंधत्ते (anusaṁdhatte) - contemplates, fixes upon, pursues, connects
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of anusaṃdhā
Present, Middle Voice
3rd person singular present form of root 'dhā' with upasargas 'anu' and 'sam'
Prefixes: anu+sam
Root: dhā (class 3)
तत् (tat) - that, it
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, this, it (demonstrative pronoun)
Note: Refers to the object of contemplation, 'yat'.
एव (eva) - alone, indeed, only
(indeclinable)
आप्नोति (āpnoti) - attains, obtains, reaches
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of āp
Present, Active Voice
3rd person singular present form of root 'āp' (class 5)
Prefix: ā
Root: āp (class 5)
तत्क्षणात् (tatkṣaṇāt) - at that moment, instantly, immediately
(noun)
Ablative, masculine, singular of tatkṣaṇa
tatkṣaṇa - that moment, instant
Compound type : tatpuruṣa (tad+kṣaṇa)
  • tad – that, this, it
    pronoun (neuter)
  • kṣaṇa – moment, instant, leisure, auspicious moment
    noun (masculine)
Note: Used adverbially to mean 'at that moment' or 'immediately'.