योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-92, verse-33
यत्पश्यति तदेवाशु फलीभूतमिदं मनः ।
सह हर्षविषादाभ्यां भुङ्क्ते तस्मात्तदेव तत् ॥ ३३ ॥
सह हर्षविषादाभ्यां भुङ्क्ते तस्मात्तदेव तत् ॥ ३३ ॥
yatpaśyati tadevāśu phalībhūtamidaṃ manaḥ ,
saha harṣaviṣādābhyāṃ bhuṅkte tasmāttadeva tat 33
saha harṣaviṣādābhyāṃ bhuṅkte tasmāttadeva tat 33
33.
yat paśyati tat eva āśu phalībhūtam idam manaḥ
saha harṣaviṣādābhyām bhuṅkte tasmāt tat eva tat
saha harṣaviṣādābhyām bhuṅkte tasmāt tat eva tat
33.
idam manaḥ yat paśyati tat eva āśu phalībhūtam
tasmāt tat eva harṣaviṣādābhyām saha bhuṅkte
tasmāt tat eva harṣaviṣādābhyām saha bhuṅkte
33.
Whatever this mind (manas) perceives, that very thing quickly comes to fruition (phalībhūtam). Therefore, this mind experiences that very thing with both joy and sorrow (harṣaviṣāda).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यत् (yat) - whatever (whatever, which)
- पश्यति (paśyati) - perceives (sees, perceives, observes)
- तत् (tat) - that very thing (that)
- एव (eva) - very (only, just, indeed, merely)
- आशु (āśu) - swiftly (quickly, swiftly, immediately)
- फलीभूतम् (phalībhūtam) - comes to fruition, actualized (become fruitful, actualized, realized, materialized)
- इदम् (idam) - this (this, this one)
- मनः (manaḥ) - this mind (manas) (mind, intellect, heart)
- सह (saha) - along with (with, along with)
- हर्षविषादाभ्याम् (harṣaviṣādābhyām) - with both joy and sorrow (harṣaviṣāda) (with joy and sorrow)
- भुङ्क्ते (bhuṅkte) - experiences (experiences, enjoys, consumes)
- तस्मात् (tasmāt) - therefore (therefore, from that)
- तत् (tat) - that very thing (that)
- एव (eva) - very (only, just, indeed, merely)
- तत् (tat) - that (referring to the perceived reality) (that)
Words meanings and morphology
यत् (yat) - whatever (whatever, which)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of yad
yad - which, what, whatever, that
Relative pronoun.
Note: Object of paśyati.
पश्यति (paśyati) - perceives (sees, perceives, observes)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of dṛś
Present active indicative
Root dṛś (to see), class 1, takes paśya stem in present.
Root: dṛś (class 1)
तत् (tat) - that very thing (that)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, that one, it
Demonstrative pronoun.
Note: Subject of implied bhavati (becomes) for phalībhūtam.
एव (eva) - very (only, just, indeed, merely)
(indeclinable)
particle
Note: Emphasizes tat.
आशु (āśu) - swiftly (quickly, swiftly, immediately)
(indeclinable)
Also can be an adjective. Here used adverbially.
Note: Modifies the implied verb (becomes) of phalībhūtam.
फलीभूतम् (phalībhūtam) - comes to fruition, actualized (become fruitful, actualized, realized, materialized)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of phalībhūta
phalībhūta - become fruitful, actualized, realized, materialized
Past Passive Participle
From phala (fruit) + ī (causative/intensifier) + bhū (to become) + kta suffix.
Root: bhū (class 1)
Note: Functions adjectivally as a predicate.
इदम् (idam) - this (this, this one)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of idam
idam - this, this one, here
Demonstrative pronoun.
Note: Qualifies manaḥ.
मनः (manaḥ) - this mind (manas) (mind, intellect, heart)
(noun)
Nominative, neuter, singular of manas
manas - mind, intellect, heart, consciousness, mental faculty
From root man (to think).
Root: man (class 4)
Note: Subject of paśyati and bhuṅkte.
सह (saha) - along with (with, along with)
(indeclinable)
Particle, governs instrumental case.
हर्षविषादाभ्याम् (harṣaviṣādābhyām) - with both joy and sorrow (harṣaviṣāda) (with joy and sorrow)
(noun)
Instrumental, masculine, dual of harṣaviṣāda
harṣaviṣāda - joy and sorrow, pleasure and pain
Dvandva compound.
Compound type : dvandva (harṣa+viṣāda)
- harṣa – joy, delight, pleasure
noun (masculine)
From root hṛṣ (to be excited)
Root: hṛṣ (class 4) - viṣāda – sorrow, despondency, dejection
noun (masculine)
From vi-sad (to sink down)
Prefix: vi
Root: sad (class 1)
Note: Governed by saha.
भुङ्क्ते (bhuṅkte) - experiences (experiences, enjoys, consumes)
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of bhuj
Present middle indicative
Root bhuj (to enjoy/experience), class 7.
Root: bhuj (class 7)
तस्मात् (tasmāt) - therefore (therefore, from that)
(indeclinable)
Ablative singular of tad used as an adverb.
तत् (tat) - that very thing (that)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, that one, it
Demonstrative pronoun.
Note: Object of bhuṅkte.
एव (eva) - very (only, just, indeed, merely)
(indeclinable)
particle
Note: Emphasizes tat.
तत् (tat) - that (referring to the perceived reality) (that)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, that one, it
Demonstrative pronoun.