योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-22, verse-27
अत्यन्ताभावसंपत्तौ ज्ञातृज्ञेयस्य वस्तुनः ।
युक्त्या शास्त्रैर्यतन्ते ये ते ब्रह्माभ्यासिनः स्थिताः ॥ २७ ॥
युक्त्या शास्त्रैर्यतन्ते ये ते ब्रह्माभ्यासिनः स्थिताः ॥ २७ ॥
atyantābhāvasaṃpattau jñātṛjñeyasya vastunaḥ ,
yuktyā śāstrairyatante ye te brahmābhyāsinaḥ sthitāḥ 27
yuktyā śāstrairyatante ye te brahmābhyāsinaḥ sthitāḥ 27
27.
atyantābhāvasampattau jñātṛjñeyasya vastunaḥ yuktyā
śāstraiḥ yatante ye te brahmābhyāsinaḥ sthitāḥ
śāstraiḥ yatante ye te brahmābhyāsinaḥ sthitāḥ
27.
ye yuktyā śāstraiḥ jñātṛjñeyasya vastunaḥ
atyantābhāvasampattau yatante te brahmābhyāsinaḥ sthitāḥ
atyantābhāvasampattau yatante te brahmābhyāsinaḥ sthitāḥ
27.
Those who strive, through logic and scriptures, for the complete cessation of the object of the knower and the known, they are established as practitioners of Brahman (brahman).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अत्यन्ताभावसम्पत्तौ (atyantābhāvasampattau) - in the realization of the absolute cessation (of duality) (in the attainment of absolute non-existence/cessation)
- ज्ञातृज्ञेयस्य (jñātṛjñeyasya) - of the duality of the knower and the known (of the knower and the known)
- वस्तुनः (vastunaḥ) - of the reality or essence (of the knower-known distinction) (of the object, of the thing, of the reality)
- युक्त्या (yuktyā) - by proper reasoning or logical means (by logic, by reason, by appropriate means)
- शास्त्रैः (śāstraiḥ) - by sacred scriptures or authoritative texts (by scriptures, by teachings, by sciences)
- यतन्ते (yatante) - they make a diligent effort (they strive, they endeavor, they make an effort)
- ये (ye) - those who (referring to the practitioners) (who, which, those who)
- ते (te) - they (the practitioners) (those, they)
- ब्रह्माभ्यासिनः (brahmābhyāsinaḥ) - those engaged in the practice (abhyāsa) of Brahman (brahman) (practitioners of Brahman)
- स्थिताः (sthitāḥ) - established (in that state) (established, situated, standing)
Words meanings and morphology
अत्यन्ताभावसम्पत्तौ (atyantābhāvasampattau) - in the realization of the absolute cessation (of duality) (in the attainment of absolute non-existence/cessation)
(noun)
Locative, feminine, singular of atyantābhāvasampatti
atyantābhāvasampatti - attainment of absolute non-existence/cessation
Compound of 'atyanta' (absolute), 'abhāva' (non-existence, cessation), and 'sampatti' (attainment, accomplishment).
Compound type : tatpuruṣa (atyanta+abhāva+sampatti)
- atyanta – absolute, ultimate, excessive
adjective
Compound of 'ati' (beyond) and 'anta' (end).
Prefix: ati - abhāva – non-existence, absence, cessation
noun (masculine)
Negative compound of 'a-' and 'bhāva' (existence). - sampatti – attainment, accomplishment, success
noun (feminine)
Derived from root 'pad' (to go) with prefix 'sam-' (together, completely) and suffix '-ti'.
Prefix: sam
Root: pad (class 4)
Note: Indicates the goal or state strived for.
ज्ञातृज्ञेयस्य (jñātṛjñeyasya) - of the duality of the knower and the known (of the knower and the known)
(noun)
Genitive, neuter, singular of jñātṛjñeya
jñātṛjñeya - knower and known, the duality of subject and object
Dvandva compound of 'jñātṛ' (knower) and 'jñeya' (knowable, known).
Compound type : dvandva (jñātṛ+jñeya)
- jñātṛ – knower, one who knows
noun (masculine)
Agent noun
Derived from root 'jñā' (to know) with suffix '-tṛ'.
Root: jñā (class 9) - jñeya – knowable, that which is to be known, object of knowledge
adjective (neuter)
Gerundive/Future Passive Participle
Derived from root 'jñā' (to know) with suffix '-eya'.
Root: jñā (class 9)
Note: Qualifies 'vastunaḥ'.
वस्तुनः (vastunaḥ) - of the reality or essence (of the knower-known distinction) (of the object, of the thing, of the reality)
(noun)
Genitive, neuter, singular of vastu
vastu - object, thing, substance, reality
Note: Refers to the objective reality of the knower-known distinction.
युक्त्या (yuktyā) - by proper reasoning or logical means (by logic, by reason, by appropriate means)
(noun)
Instrumental, feminine, singular of yukti
yukti - joining, union, logical argument, reason, propriety
Derived from root 'yuj' (to join) with suffix '-ti'.
Root: yuj (class 7)
Note: Indicates the means used for striving.
शास्त्रैः (śāstraiḥ) - by sacred scriptures or authoritative texts (by scriptures, by teachings, by sciences)
(noun)
Instrumental, neuter, plural of śāstra
śāstra - sacred text, scripture, teaching, science, rule
Derived from root 'śās' (to teach, instruct).
Root: śās (class 2)
Note: Indicates the means used for striving.
यतन्ते (yatante) - they make a diligent effort (they strive, they endeavor, they make an effort)
(verb)
3rd person , plural, middle, present (lat) of yat
Root: yat (class 1)
ये (ye) - those who (referring to the practitioners) (who, which, those who)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of yad
yad - who, which, what
Note: Relative pronoun, subject of 'yatante'.
ते (te) - they (the practitioners) (those, they)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
Note: Demonstrative pronoun, coreferent with 'ye'.
ब्रह्माभ्यासिनः (brahmābhyāsinaḥ) - those engaged in the practice (abhyāsa) of Brahman (brahman) (practitioners of Brahman)
(noun)
Nominative, masculine, plural of brahmābhyāsin
brahmābhyāsin - practitioner of Brahman, one who constantly meditates on Brahman
Compound of 'brahman' and 'abhyāsin' (practitioner).
Compound type : tatpuruṣa (brahman+abhyāsin)
- brahman – the Absolute Reality, the Supreme Being
noun (neuter) - abhyāsin – practitioner, one who practices, diligent student
noun (masculine)
Derived from 'abhyāsa' (practice) with suffix '-in'.
Note: Predicative noun for 'te'.
स्थिताः (sthitāḥ) - established (in that state) (established, situated, standing)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of sthita
sthita - stood, standing, situated, established, firm
Past Passive Participle
Past passive participle of root 'sthā' (to stand, be).
Root: sthā (class 1)
Note: Qualifies 'brahmābhyāsinaḥ' and 'te'.