योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-19, verse-23
आदर्शः सर्वशास्त्राणामर्थिनां कल्पपादपः ।
पादपीठं द्विजाग्र्याणां राकाधर्मामृतत्विषः ॥ २३ ॥
पादपीठं द्विजाग्र्याणां राकाधर्मामृतत्विषः ॥ २३ ॥
ādarśaḥ sarvaśāstrāṇāmarthināṃ kalpapādapaḥ ,
pādapīṭhaṃ dvijāgryāṇāṃ rākādharmāmṛtatviṣaḥ 23
pādapīṭhaṃ dvijāgryāṇāṃ rākādharmāmṛtatviṣaḥ 23
23.
ādarśaḥ sarvaśāstrāṇām arthinām kalpapadapaḥ
pādapīṭham dvijāgryāṇām rākādharmāmṛtatviṣaḥ
pādapīṭham dvijāgryāṇām rākādharmāmṛtatviṣaḥ
23.
sarvaśāstrāṇām ādarśaḥ arthinām kalpapadapaḥ
dvijāgryāṇām pādapīṭham rākādharmāmṛtatviṣaḥ
dvijāgryāṇām pādapīṭham rākādharmāmṛtatviṣaḥ
23.
He is a mirror for all scriptures, a wish-fulfilling tree (kalpapadapa) for petitioners, a footstool for the foremost among the twice-born (dvija), and whose splendor is like the nectar from the full moon and from natural law (dharma).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- आदर्शः (ādarśaḥ) - a perfect representation or an ideal guide (a mirror, model, example, guide)
- सर्वशास्त्राणाम् (sarvaśāstrāṇām) - of all scriptures/sciences
- अर्थिनाम् (arthinām) - of those who seek, petitioners, supplicants
- कल्पपदपः (kalpapadapaḥ) - a source of limitless fulfillment for desires, granting all wishes (a wish-fulfilling tree (kalpapadapa/kalpavṛkṣa))
- पादपीठम् (pādapīṭham) - a symbol of respect or humble service, implying one whose feet are honored (a footstool)
- द्विजाग्र्याणाम् (dvijāgryāṇām) - of the most respected Brahmins or learned individuals (of the foremost among the twice-born (dvija))
- राकाधर्मामृतत्विषः (rākādharmāmṛtatviṣaḥ) - whose splendor is like the nectar from the full moon and from natural law (dharma)
Words meanings and morphology
आदर्शः (ādarśaḥ) - a perfect representation or an ideal guide (a mirror, model, example, guide)
(noun)
Nominative, masculine, singular of ādarśa
ādarśa - mirror, looking-glass; model, ideal; example, guide
Prefix: ā
Root: dṛś (class 1)
सर्वशास्त्राणाम् (sarvaśāstrāṇām) - of all scriptures/sciences
(noun)
Genitive, neuter, plural of sarvaśāstra
sarvaśāstra - all scriptures, all branches of knowledge/science
Compound type : karmadhāraya (sarva+śāstra)
- sarva – all, every, whole, entire
pronoun - śāstra – scripture, treatise, science, sacred text, rule, teaching
noun (neuter)
Root: śās (class 2)
अर्थिनाम् (arthinām) - of those who seek, petitioners, supplicants
(noun)
Genitive, masculine, plural of arthin
arthin - one who seeks, petitioner, desirous, needy, supplicant
Root: arth (class 10)
कल्पपदपः (kalpapadapaḥ) - a source of limitless fulfillment for desires, granting all wishes (a wish-fulfilling tree (kalpapadapa/kalpavṛkṣa))
(noun)
Nominative, masculine, singular of kalpapadapa
kalpapadapa - wish-fulfilling tree (kalpavṛkṣa), a mythical tree that grants all desires
Compound type : tatpuruṣa (kalpa+pādapa)
- kalpa – a wish, intention, determination (related to kalpana, imagination); also a cosmic age
noun (masculine)
Root: kḷp (class 1) - pādapa – tree (lit. 'foot-drinker', referring to roots absorbing water)
noun (masculine)
Root: pā (class 1)
पादपीठम् (pādapīṭham) - a symbol of respect or humble service, implying one whose feet are honored (a footstool)
(noun)
Nominative, neuter, singular of pādapīṭha
pādapīṭha - footstool, a low seat or stand for the feet
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (pāda+pīṭha)
- pāda – foot, leg
noun (masculine) - pīṭha – seat, stool, bench, base
noun (neuter)
Note: The nominative singular neuter form is pādapīṭham (with m ending).
द्विजाग्र्याणाम् (dvijāgryāṇām) - of the most respected Brahmins or learned individuals (of the foremost among the twice-born (dvija))
(noun)
Genitive, masculine, plural of dvijāgrya
dvijāgrya - foremost among the twice-born (dvija); excellent Brahmin
Compound type : tatpuruṣa (dvija+agrya)
- dvija – twice-born (a Brahmin, Kshatriya, or Vaishya); a bird; a tooth
noun (masculine)
Prefix: dvi
Root: jan (class 4) - agrya – foremost, principal, excellent, best
adjective
Root: agra
राकाधर्मामृतत्विषः (rākādharmāmṛtatviṣaḥ) - whose splendor is like the nectar from the full moon and from natural law (dharma)
(adjective)
Genitive, masculine, singular of rākādharmāmṛtatviṣ
rākādharmāmṛtatviṣ - one whose splendor (tviṣ) is like the nectar (amṛta) of the full moon (rākā) and of natural law (dharma)
Compound type : bahuvrīhi (rākā+dharma+amṛta+tviṣ)
- rākā – the full moon, the night of the full moon
noun (feminine)
Root: rāj (class 1) - dharma – natural law, righteousness, virtue, duty, constitutional order
noun (masculine)
Root: dhṛ (class 1) - amṛta – nectar, ambrosia; immortal, imperishable
noun (neuter)
Prefix: a
Root: mṛ (class 6) - tviṣ – splendor, radiance, luster, light
noun (feminine)
Root: tviṣ
Note: Refers to the king in the genitive singular, whose splendor possesses these qualities.