योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-19, verse-21
प्रभावजितभूपीठः प्रतापाक्रान्तविष्टपः ।
कृपापालितपातालस्त्रिलोकविजयी नृपः ॥ २१ ॥
कृपापालितपातालस्त्रिलोकविजयी नृपः ॥ २१ ॥
prabhāvajitabhūpīṭhaḥ pratāpākrāntaviṣṭapaḥ ,
kṛpāpālitapātālastrilokavijayī nṛpaḥ 21
kṛpāpālitapātālastrilokavijayī nṛpaḥ 21
21.
prabhāvajitabhūpīṭhaḥ pratāpākrāntaviṣṭapaḥ
kṛpāpālitapātālastrilokavijayī nṛpaḥ
kṛpāpālitapātālastrilokavijayī nṛpaḥ
21.
nṛpaḥ prabhāvajitabhūpīṭhaḥ pratāpākrāntaviṣṭapaḥ
kṛpāpālitapātālastrilokavijayī
kṛpāpālitapātālastrilokavijayī
21.
A king whose splendor conquered the earth, whose valor encompassed the world, whose compassion protected the netherworld, and who was victorious over the three worlds.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- प्रभावजितभूपीठः (prabhāvajitabhūpīṭhaḥ) - whose splendor conquered the earth/throne
- प्रतापाक्रान्तविष्टपः (pratāpākrāntaviṣṭapaḥ) - whose valor encompassed the world
- कृपापालितपातालस्त्रिलोकविजयी (kṛpāpālitapātālastrilokavijayī) - whose compassion protected the netherworld and who is victorious over the three worlds
- नृपः (nṛpaḥ) - king, ruler
Words meanings and morphology
प्रभावजितभूपीठः (prabhāvajitabhūpīṭhaḥ) - whose splendor conquered the earth/throne
(adjective)
Nominative, masculine, singular of prabhāvajitabhūpīṭha
prabhāvajitabhūpīṭha - one whose splendor has conquered the earth or its surface/throne
Compound type : bahuvrīhi (prabhāva+jita+bhūpīṭha)
- prabhāva – splendor, power, influence, majesty
noun (masculine)
Prefix: pra
Root: bhū (class 1) - jita – conquered, won, vanquished
adjective
Past Passive Participle
Derived from the root ji (to conquer, to win).
Root: ji (class 1) - bhūpīṭha – the surface of the earth; a royal seat, throne
noun (neuter)
प्रतापाक्रान्तविष्टपः (pratāpākrāntaviṣṭapaḥ) - whose valor encompassed the world
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pratāpākrāntaviṣṭapa
pratāpākrāntaviṣṭapa - one by whose valor the world has been encompassed/overwhelmed
Compound type : bahuvrīhi (pratāpa+ākrānta+viṣṭapa)
- pratāpa – valor, prowess, majesty, glory
noun (masculine)
Prefix: pra
Root: tap (class 1) - ākrānta – overwhelmed, pervaded, conquered, attacked
adjective
Past Passive Participle
Derived from the root kram (to step, go) with the upasarga ā (towards, over).
Prefix: ā
Root: kram (class 1) - viṣṭapa – world, realm, division of the universe
noun (neuter)
कृपापालितपातालस्त्रिलोकविजयी (kṛpāpālitapātālastrilokavijayī) - whose compassion protected the netherworld and who is victorious over the three worlds
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kṛpāpālitapātālastrilokavijayin
kṛpāpālitapātālastrilokavijayin - one by whom the netherworld was protected by compassion, and who is victorious over the three worlds
Compound type : bahuvrīhi (kṛpā+pālita+pātāla+triloka+vijayin)
- kṛpā – compassion, pity, tenderness
noun (feminine)
Root: kṛp (class 1) - pālita – protected, guarded, nourished
adjective
Past Passive Participle
Derived from the root pāl (to protect, to guard).
Root: pāl (class 10) - pātāla – the netherworld, the underworld
noun (neuter) - triloka – the three worlds (heaven, earth, and the netherworld)
noun (masculine) - vijayin – victorious, conquering, a conqueror
adjective (masculine)
Agent noun derived from the root ji (to conquer, win) with the upasarga vi.
Prefix: vi
Root: ji (class 1)
नृपः (nṛpaḥ) - king, ruler
(noun)
Nominative, masculine, singular of nṛpa
nṛpa - king, ruler (lit. 'protector of men')
Compound type : upapada-tatpuruṣa (nṛ+pa)
- nṛ – man, person
noun (masculine) - pa – protector, guardian
noun (masculine)
Agent noun from the root pā (to protect).
Root: pā (class 2)