योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-120, verse-9
अथ प्राप्य महाटव्यां पर्यन्ते धूमधूसरे ।
तमेव ग्रामकं यस्मिन्सोऽभवत्पुष्टपुल्कसः ॥ ९ ॥
तमेव ग्रामकं यस्मिन्सोऽभवत्पुष्टपुल्कसः ॥ ९ ॥
atha prāpya mahāṭavyāṃ paryante dhūmadhūsare ,
tameva grāmakaṃ yasminso'bhavatpuṣṭapulkasaḥ 9
tameva grāmakaṃ yasminso'bhavatpuṣṭapulkasaḥ 9
9.
atha prāpya mahā-aṭavyām paryante dhūma-dhūsare
tam eva grāmakaṃ yasmin saḥ abhavat puṣṭa-pulkasaḥ
tam eva grāmakaṃ yasmin saḥ abhavat puṣṭa-pulkasaḥ
9.
atha mahā-aṭavyām dhūma-dhūsare paryante tam eva grāmakaṃ prāpya,
yasmin saḥ puṣṭa-pulkasaḥ abhavat
yasmin saḥ puṣṭa-pulkasaḥ abhavat
9.
Then, reaching the very village at the smoke-grey edge of the great forest—the village where he himself had once been a thriving Pulkasa.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अथ (atha) - then, now, thereupon
- प्राप्य (prāpya) - having reached, after reaching
- महा-अटव्याम् (mahā-aṭavyām) - in the great forest, in the vast wilderness
- पर्यन्ते (paryante) - at the edge, in the vicinity, at the boundary
- धूम-धूसरे (dhūma-dhūsare) - in the smoke-grey, in the grey from smoke
- तम् (tam) - that (masculine singular)
- एव (eva) - Emphasizes that it was the *same* village. (very, indeed, only)
- ग्रामकम् (grāmakam) - small village, hamlet
- यस्मिन् (yasmin) - in which
- सः (saḥ) - the wandering prince (Pururavas) (he, that person)
- अभवत् (abhavat) - he became, he was
- पुष्ट-पुल्कसः (puṣṭa-pulkasaḥ) - A Pulkasa who was strong or prosperous. (a thriving Pulkasa, a well-nourished Pulkasa)
Words meanings and morphology
अथ (atha) - then, now, thereupon
(indeclinable)
Note: Marks the next event in the sequence.
प्राप्य (prāpya) - having reached, after reaching
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from root āp (to obtain) with prefix pra- and suffix -ya
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
Note: Acts as a conjunction to the main verb 'abhavat'.
महा-अटव्याम् (mahā-aṭavyām) - in the great forest, in the vast wilderness
(noun)
Locative, feminine, singular of mahā-aṭavī
mahā-aṭavī - great forest, vast wilderness
Compound type : karmadhāraya (mahā+aṭavī)
- mahā – great, large, mighty
adjective (feminine) - aṭavī – forest, wilderness
noun (feminine)
Note: Location where the village is situated.
पर्यन्ते (paryante) - at the edge, in the vicinity, at the boundary
(noun)
Locative, masculine, singular of paryanta
paryanta - end, limit, edge, boundary, vicinity
Derived from pari-anta (around the end)
Compound type : avyayībhāva (pari+anta)
- pari – around, about, completely
indeclinable - anta – end, boundary, limit, conclusion
noun (masculine)
Note: Qualifies the location.
धूम-धूसरे (dhūma-dhūsare) - in the smoke-grey, in the grey from smoke
(adjective)
Locative, masculine, singular of dhūma-dhūsara
dhūma-dhūsara - smoke-grey, grey like smoke
Compound type : karmadhāraya (dhūma+dhūsara)
- dhūma – smoke, vapor
noun (masculine) - dhūsara – grey, dust-colored
adjective (masculine)
Note: Qualifies 'paryante'.
तम् (tam) - that (masculine singular)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Qualifies 'grāmakaṃ'.
एव (eva) - Emphasizes that it was the *same* village. (very, indeed, only)
(indeclinable)
Note: Emphatic particle.
ग्रामकम् (grāmakam) - small village, hamlet
(noun)
Accusative, masculine, singular of grāmaka
grāmaka - small village, hamlet, a collection of people
Diminutive of grāma (village)
Note: Object of 'prāpya'.
यस्मिन् (yasmin) - in which
(pronoun)
Locative, masculine, singular of yad
yad - which, what, who
Note: Refers to 'grāmakaṃ'.
सः (saḥ) - the wandering prince (Pururavas) (he, that person)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Subject of 'abhavat'.
अभवत् (abhavat) - he became, he was
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of bhū
Imperfect Active
Root: bhū (class 1)
Note: Main verb of the subordinate clause.
पुष्ट-पुल्कसः (puṣṭa-pulkasaḥ) - A Pulkasa who was strong or prosperous. (a thriving Pulkasa, a well-nourished Pulkasa)
(noun)
Nominative, masculine, singular of puṣṭa-pulkasa
puṣṭa-pulkasa - thriving Pulkasa, strong Pulkasa, well-nourished Pulkasa
Compound type : karmadhāraya (puṣṭa+pulkasa)
- puṣṭa – nourished, thriving, strong, prosperous
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root puṣ (to nourish, thrive)
Root: puṣ (class 4) - pulkasa – a mixed caste, a specific low caste
noun (masculine)
Note: Predicate nominative for 'saḥ' with 'abhavat'.