Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,120

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-3, chapter-120, verse-7

स तत्र विहरंस्तांस्तान्वृत्तान्तान्सकलानथ ।
दृष्टवान्पृष्टवांश्चैव ज्ञातवांश्च विसिस्मिये ॥ ७ ॥
sa tatra viharaṃstāṃstānvṛttāntānsakalānatha ,
dṛṣṭavānpṛṣṭavāṃścaiva jñātavāṃśca visismiye 7
7. sa tatra viharan tān tān vṛttāntān sakalān atha
dṛṣṭavān pṛṣṭavān ca eva jñātavān ca visismiye
7. atha sa tatra viharan tān tān sakalān vṛttāntān dṛṣṭavān ca eva pṛṣṭavān ca jñātavān (ca),
visismiye
7. Then, wandering there, he saw, inquired about, and understood all those diverse events, and he was greatly astonished.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • (sa) - he, that
  • तत्र (tatra) - in the fearsome forest (there, in that place)
  • विहरन् (viharan) - wandering, roaming, staying
  • तान् (tān) - referring to the various events (those (masculine plural))
  • तान् (tān) - referring to the various events (those (masculine plural))
  • वृत्तान्तान् (vṛttāntān) - events, occurrences, stories
  • सकलान् (sakalān) - all, whole, entire
  • अथ (atha) - then, now, thereupon
  • दृष्टवान् (dṛṣṭavān) - he saw
  • पृष्टवान् (pṛṣṭavān) - he asked, he inquired
  • (ca) - and
  • एव (eva) - indeed, certainly, only
  • ज्ञातवान् (jñātavān) - he knew, he understood
  • (ca) - and
  • विसिस्मिये (visismiye) - he was astonished, he was amazed

Words meanings and morphology

(sa) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to the main character (implied from previous verses).
तत्र (tatra) - in the fearsome forest (there, in that place)
(indeclinable)
Locative adverb derived from tad
विहरन् (viharan) - wandering, roaming, staying
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vihara
hṛ - to wander, roam, recreate, dwell
Present Active Participle
Derived from root hṛ (to carry) with prefix vi-
Prefix: vi
Root: hṛ (class 1)
Note: Qualifies 'sa'.
तान् (tān) - referring to the various events (those (masculine plural))
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
Note: Used in reduplication 'tān tān' to emphasize "various" or "all those".
तान् (tān) - referring to the various events (those (masculine plural))
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
Note: Used in reduplication 'tān tān' to emphasize "various" or "all those".
वृत्तान्तान् (vṛttāntān) - events, occurrences, stories
(noun)
Accusative, masculine, plural of vṛttānta
vṛttānta - event, occurrence, story, news, narration
Derived from vṛtta (happened) and anta (end/story)
Compound type : tatpuruṣa (vṛtta+anta)
  • vṛtta – happened, occurred, past, conduct
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from root vṛt (to be, to happen)
    Root: vṛt (class 1)
  • anta – end, boundary, limit, conclusion
    noun (masculine)
Note: Object of 'dṛṣṭavān', 'pṛṣṭavān', and 'jñātavān'.
सकलान् (sakalān) - all, whole, entire
(adjective)
Accusative, masculine, plural of sakala
sakala - all, whole, entire, complete
Derived from sa (with) + kala (part)
Compound type : bahuvrīhi (sa+kala)
  • sa – with, accompanied by
    indeclinable
  • kala – part, portion, digit of the moon
    noun (masculine)
Note: Qualifies 'vṛttāntān'.
अथ (atha) - then, now, thereupon
(indeclinable)
Note: Marks a new sequence of actions.
दृष्टवान् (dṛṣṭavān) - he saw
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dṛṣṭavat
dṛś - to see, perceive, behold
Past Active Participle (-vat)
Derived from root dṛś (to see) with suffix -vat, used as a finite verb here
Root: dṛś (class 1)
Note: Functions as a finite verb.
पृष्टवान् (pṛṣṭavān) - he asked, he inquired
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pṛṣṭavat
prach - to ask, inquire
Past Active Participle (-vat)
Derived from root prach (to ask) with suffix -vat, used as a finite verb here
Root: prach (class 6)
Note: Functions as a finite verb.
(ca) - and
(indeclinable)
Note: Connects 'dṛṣṭavān' and 'pṛṣṭavān'.
एव (eva) - indeed, certainly, only
(indeclinable)
Note: Emphatic particle.
ज्ञातवान् (jñātavān) - he knew, he understood
(adjective)
Nominative, masculine, singular of jñātavat
jñā - to know, understand, perceive
Past Active Participle (-vat)
Derived from root jñā (to know) with suffix -vat, used as a finite verb here
Root: jñā (class 9)
Note: Functions as a finite verb.
(ca) - and
(indeclinable)
Note: Connects 'pṛṣṭavān' and 'jñātavān'.
विसिस्मिये (visismiye) - he was astonished, he was amazed
(verb)
3rd person , singular, middle, past perfect (lit) of vismi
Perfect Middle
Reduplicated perfect middle form with prefix vi-
Prefix: vi
Root: smi (class 1)