Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,120

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-3, chapter-120, verse-3

यत्र दृष्टं मया दुःखमरण्यानीं स्मरामि ताम् ।
चित्तादर्शगतां विन्ध्यात्कदाचिल्लभ्यते हि सा ॥ ३ ॥
yatra dṛṣṭaṃ mayā duḥkhamaraṇyānīṃ smarāmi tām ,
cittādarśagatāṃ vindhyātkadācillabhyate hi sā 3
3. yatra dṛṣṭam mayā duḥkham araṇyānīm smarāmi tām
cittādarśagatām vindhyāt kadācit labhyate hi sā
3. yatra mayā duḥkham dṛṣṭam tām araṇyānīm
cittādarśagatām smarāmi hi sā vindhyāt kadācit labhyate
3. I recall that forest (araṇyānī) where I experienced suffering, that which has become reflected in the mirror of my mind. Perhaps that very forest, from the Vindhya (mountains), can indeed be found again.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • यत्र (yatra) - where, in which, in which place
  • दृष्टम् (dṛṣṭam) - experienced (suffering) (seen, perceived, observed)
  • मया (mayā) - by me
  • दुःखम् (duḥkham) - suffering, sorrow, pain, misery
  • अरण्यानीम् (araṇyānīm) - that specific great forest (forest, wilderness)
  • स्मरामि (smarāmi) - I remember, I recollect
  • ताम् (tām) - that (forest) (that, her)
  • चित्तादर्शगताम् (cittādarśagatām) - gone into the mirror of the mind, reflected in the mind's mirror
  • विन्ध्यात् (vindhyāt) - from the Vindhya (mountains)
  • कदाचित् (kadācit) - perhaps, sometimes, at some time
  • लभ्यते (labhyate) - is obtained, is found, is acquired
  • हि (hi) - indeed, surely, for, because
  • सा (sā) - that (forest) (she, that (feminine))

Words meanings and morphology

यत्र (yatra) - where, in which, in which place
(indeclinable)
दृष्टम् (dṛṣṭam) - experienced (suffering) (seen, perceived, observed)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of dṛṣṭa
dṛṣṭa - seen, perceived, observed
Past Passive Participle
formed from root "dṛś" (to see)
Root: dṛś (class 1)
Note: Used impersonally or with "duḥkham" as subject.
मया (mayā) - by me
(pronoun)
Instrumental, singular of aham
aham - I
Note: Agent of "dṛṣṭam" (seen by me).
दुःखम् (duḥkham) - suffering, sorrow, pain, misery
(noun)
Nominative, neuter, singular of duḥkha
duḥkha - suffering, sorrow, pain, misery
Note: Subject of "dṛṣṭam" (suffering was seen).
अरण्यानीम् (araṇyānīm) - that specific great forest (forest, wilderness)
(noun)
Accusative, feminine, singular of araṇyānī
araṇyānī - large forest, wilderness
Note: Object of "smarāmi"
स्मरामि (smarāmi) - I remember, I recollect
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of smar
present tense, active voice
root class 1, parasmaipada
Root: smṛ (class 1)
Note: The subject 'I' is implied.
ताम् (tām) - that (forest) (that, her)
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of tad
tad - that, she, it
Note: Agrees with "araṇyānīm" and "cittādarśagatām".
चित्तादर्शगताम् (cittādarśagatām) - gone into the mirror of the mind, reflected in the mind's mirror
(adjective)
Accusative, feminine, singular of cittādarśagatā
cittādarśagatā - gone into the mirror of the mind, reflected in the mind's mirror
Compound type : tatpurusha (citta+ādarśa+gatā)
  • citta – mind, consciousness, thought
    noun (neuter)
    Root: cit (class 1)
  • ādarśa – mirror, reflection, model
    noun (masculine)
    Prefix: ā
    Root: dṛś (class 1)
  • gatā – gone, reached, obtained
    adjective (feminine)
    Past Passive Participle
    formed from root 'gam' (to go)
    Root: gam (class 1)
Note: Agrees with "araṇyānīm" and "tām".
विन्ध्यात् (vindhyāt) - from the Vindhya (mountains)
(proper noun)
Ablative, masculine, singular of vindhya
vindhya - the Vindhya mountains (a mountain range in central India)
Note: Indicates origin or separation.
कदाचित् (kadācit) - perhaps, sometimes, at some time
(indeclinable)
Note: Expresses possibility.
लभ्यते (labhyate) - is obtained, is found, is acquired
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of labh
present tense, passive voice
formed from root "labh" (to obtain), ātmanepada.
Root: labh (class 1)
Note: Subject is 'sā'.
हि (hi) - indeed, surely, for, because
(indeclinable)
सा (sā) - that (forest) (she, that (feminine))
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, she, it
Note: Subject of "labhyate". Refers back to "araṇyānīm".