योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-2, chapter-7, verse-23
पुरुषो जायते लोके वर्धते जीर्यते पुनः ।
न तत्र दृश्यते दैवं जरायौवनबाल्यवत् ॥ २३ ॥
न तत्र दृश्यते दैवं जरायौवनबाल्यवत् ॥ २३ ॥
puruṣo jāyate loke vardhate jīryate punaḥ ,
na tatra dṛśyate daivaṃ jarāyauvanabālyavat 23
na tatra dṛśyate daivaṃ jarāyauvanabālyavat 23
23.
puruṣaḥ jāyate loke vardhate jīryate punaḥ
na tatra dṛśyate daivam jarāyauvanabālyavat
na tatra dṛśyate daivam jarāyauvanabālyavat
23.
puruṣaḥ loke jāyate vardhate punaḥ jīryate.
tatra daivam jarāyauvanabālyavat na dṛśyate.
tatra daivam jarāyauvanabālyavat na dṛśyate.
23.
A person (puruṣa) is born into the world, grows, and then decays. Destiny (daiva) is not seen there, just like old age, youth, and childhood.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- पुरुषः (puruṣaḥ) - a person, a human being
- जायते (jāyate) - is born, comes into being
- लोके (loke) - in the world, in the realm
- वर्धते (vardhate) - grows, increases
- जीर्यते (jīryate) - decays, wastes away, becomes old
- पुनः (punaḥ) - again, furthermore, then
- न (na) - not, no
- तत्र (tatra) - there, in that case
- दृश्यते (dṛśyate) - is seen, appears
- दैवम् (daivam) - destiny, fate, divine will
- जरायौवनबाल्यवत् (jarāyauvanabālyavat) - like old age, youth, and childhood
Words meanings and morphology
पुरुषः (puruṣaḥ) - a person, a human being
(noun)
Nominative, masculine, singular of puruṣa
puruṣa - person, human being, spirit, the supreme cosmic person (puruṣa)
जायते (jāyate) - is born, comes into being
(verb)
3rd person , singular, middle, present (lat) of jan
Root: jan (class 4)
लोके (loke) - in the world, in the realm
(noun)
Locative, masculine, singular of loka
loka - world, realm, people
वर्धते (vardhate) - grows, increases
(verb)
3rd person , singular, middle, present (lat) of vṛdh
Root: vṛdh (class 1)
जीर्यते (jīryate) - decays, wastes away, becomes old
(verb)
3rd person , singular, middle, present (lat) of jṝ
Root: jṝ (class 4)
पुनः (punaḥ) - again, furthermore, then
(indeclinable)
न (na) - not, no
(indeclinable)
तत्र (tatra) - there, in that case
(indeclinable)
दृश्यते (dṛśyate) - is seen, appears
(verb)
3rd person , singular, passive, present (lat) of dṛś
Root: dṛś (class 1)
दैवम् (daivam) - destiny, fate, divine will
(noun)
Nominative, neuter, singular of daiva
daiva - relating to gods, divine, destiny, fate, divine will
Derived from deva (god)
जरायौवनबाल्यवत् (jarāyauvanabālyavat) - like old age, youth, and childhood
(indeclinable)
Compound ending with -vat (like, similar to)
Compound type : dvandva-tatpurusha (jarā+yauvana+bālya)
- jarā – old age, decrepitude
noun (feminine)
Root: jṝ (class 4) - yauvana – youth, youthfulness
noun (neuter) - bālya – childhood, infancy
noun (neuter)