योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-1, chapter-23, verse-22
सर्वभूतास्थिमालाभिरापादवलिताकृतिः ।
विलसत्येव कल्पान्ते कालः कलितकल्पनः ॥ २२ ॥
विलसत्येव कल्पान्ते कालः कलितकल्पनः ॥ २२ ॥
sarvabhūtāsthimālābhirāpādavalitākṛtiḥ ,
vilasatyeva kalpānte kālaḥ kalitakalpanaḥ 22
vilasatyeva kalpānte kālaḥ kalitakalpanaḥ 22
22.
sarva-bhūta-asthi-mālābhiḥ āpāda-valita-ākṛtiḥ
vilasati eva kalpa-ante kālaḥ kalita-kalpanaḥ
vilasati eva kalpa-ante kālaḥ kalita-kalpanaḥ
22.
kalpa-ante sarva-bhūta-asthi-mālābhiḥ
āpāda-valita-ākṛtiḥ kalita-kalpanaḥ kālaḥ eva vilasati
āpāda-valita-ākṛtiḥ kalita-kalpanaḥ kālaḥ eva vilasati
22.
At the end of a cosmic cycle (kalpa), Time (kāla), whose form is encircled from head to foot with garlands of the bones of all beings, and who embodies all conceptualization, truly shines.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सर्वभूतास्थिमालाभिः (sarvabhūtāsthimālābhiḥ) - with garlands of bones of all beings
- आपादवलिताकृतिः (āpādavalitākṛtiḥ) - whose form is entwined from foot to head (or entirely covered)
- विलसति (vilasati) - shines, appears, plays, delights
- एव (eva) - only, just, indeed, precisely
- कल्प-अन्ते (kalpa-ante) - at the end of a cosmic cycle (kalpa)
- कालः (kālaḥ) - Time (kāla) as the destroyer or cosmic force. (Time, death, black)
- कलित-कल्पनः (kalita-kalpanaḥ) - who embodies all conceptualization or manifests all forms of creation. (one who has embraced or determined imagination/creation/conceptualization)
Words meanings and morphology
सर्वभूतास्थिमालाभिः (sarvabhūtāsthimālābhiḥ) - with garlands of bones of all beings
(noun)
Instrumental, feminine, plural of sarvabhūtāsthimālā
sarvabhūtāsthimālā - garland of bones of all beings
Tatpuruṣa compound
Compound type : tatpurusha (sarvabhūtāsthi+mālā)
- sarvabhūtāsthi – bones of all beings
noun (neuter)
Tatpuruṣa compound - mālā – garland, string, series
noun (feminine)
Note: Instrument for 'valitākṛtiḥ'.
आपादवलिताकृतिः (āpādavalitākṛtiḥ) - whose form is entwined from foot to head (or entirely covered)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of āpādavalitākṛti
āpādavalitākṛti - whose form is entwined from foot to head
Bahuvrīhi compound
Compound type : bahuvrihi (āpādavalita+ākṛti)
- āpādavalita – covered up to the feet
adjective (masculine)
Karmadhāraya compound - ākṛti – form, shape, appearance
noun (feminine)
Note: Modifies 'kālaḥ'.
विलसति (vilasati) - shines, appears, plays, delights
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of √vilas
Present Indicative
3rd person singular, present active
Prefix: vi
Root: las (class 1)
एव (eva) - only, just, indeed, precisely
(indeclinable)
कल्प-अन्ते (kalpa-ante) - at the end of a cosmic cycle (kalpa)
(noun)
Locative, masculine, singular of kalpānta
kalpānta - end of a cosmic cycle (kalpa)
Tatpuruṣa compound of kalpa and anta
Compound type : tatpurusha (kalpa+anta)
- kalpa – cosmic cycle, aeon, fixed rule
noun (masculine) - anta – end, limit, boundary
noun (masculine)
कालः (kālaḥ) - Time (kāla) as the destroyer or cosmic force. (Time, death, black)
(noun)
Nominative, masculine, singular of kāla
kāla - time, death, black
Note: Subject of 'vilasati'.
कलित-कल्पनः (kalita-kalpanaḥ) - who embodies all conceptualization or manifests all forms of creation. (one who has embraced or determined imagination/creation/conceptualization)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kalitakalpana
kalitakalpana - one who has assumed / understood conception / imagination / creation
Bahuvrīhi compound
Compound type : bahuvrihi (kalita+kalpanā)
- kalita – seized, held, understood, reckoned, calculated, determined, assumed
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From √kal (to calculate, determine, know, hold)
Root: kal (class 10) - kalpanā – imagination, conception, creation, arrangement
noun (feminine)
From √kḷp (to form, imagine)
Root: kḷp (class 1)
Note: Modifies 'kālaḥ'.