Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,2

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-1, chapter-2, verse-10

तस्मिञ्छ्रुते नरो मोहात्समग्रात्संतरिष्यति ।
सेतुनेवाम्बुधेः पारमपारगुणशालिना ॥ १० ॥
tasmiñchrute naro mohātsamagrātsaṃtariṣyati ,
setunevāmbudheḥ pāramapāraguṇaśālinā 10
10. tasmin śrute naraḥ mohāt samagrāt saṃtariṣyati
setunā iva ambudheḥ pāram apāraguṇaśālinā
10. Upon hearing that (the Rāmāyaṇa), a person will completely overcome delusion (moha), just as one crosses to the other shore of an ocean by means of a bridge that possesses immeasurable (apāraguṇaśālin) qualities.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तस्मिन् (tasmin) - in that (referring to the Rāmāyaṇa), as in 'when that is heard' (in that, on that, when that)
  • श्रुते (śrute) - having been heard (referring to the Rāmāyaṇa) (heard, listened to, renowned)
  • नरः (naraḥ) - a person (man, person, human being)
  • मोहात् (mohāt) - from delusion (moha) (from delusion, from confusion, from bewilderment)
  • समग्रात् (samagrāt) - from complete (delusion) (from complete, from entire, from whole)
  • संतरिष्यति (saṁtariṣyati) - will completely overcome (will cross over, will overcome, will traverse)
  • सेतुना (setunā) - by means of a bridge (by a bridge, by a dam, by a causeway)
  • इव (iva) - just as (like, as if, as, similar to)
  • अम्बुधेः (ambudheḥ) - of an ocean (of the ocean, of the cloud)
  • पारम् (pāram) - to the other shore (the other side, the further shore, the end, the limit)
  • अपारगुणशालिना (apāraguṇaśālinā) - possessing immeasurable qualities (possessing endless qualities, having immeasurable virtues)

Words meanings and morphology

तस्मिन् (tasmin) - in that (referring to the Rāmāyaṇa), as in 'when that is heard' (in that, on that, when that)
(pronoun)
Locative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
श्रुते (śrute) - having been heard (referring to the Rāmāyaṇa) (heard, listened to, renowned)
(adjective)
Locative, neuter, singular of śruta
śruta - heard, listened, learned, revealed (scripture)
Past Passive Participle
from root śru (to hear)
Root: śru (class 5)
नरः (naraḥ) - a person (man, person, human being)
(noun)
Nominative, masculine, singular of nara
nara - man, person, human being, hero
मोहात् (mohāt) - from delusion (moha) (from delusion, from confusion, from bewilderment)
(noun)
Ablative, masculine, singular of moha
moha - delusion, infatuation, bewilderment, ignorance, error
Root: muh (class 4)
समग्रात् (samagrāt) - from complete (delusion) (from complete, from entire, from whole)
(adjective)
Ablative, masculine, singular of samagra
samagra - whole, entire, complete, all, comprehensive
Derived from sam + agra.
Compound type : bahuvrīhi (sam+agra)
  • sam – together, with, complete
    indeclinable
    Prefix indicating completeness or togetherness.
  • agra – front, top, chief, totality, beginning
    noun (neuter)
संतरिष्यति (saṁtariṣyati) - will completely overcome (will cross over, will overcome, will traverse)
(verb)
3rd person , singular, active, future (lṛṭ) of saṃtṛ
from root tṛ (to cross) with upasarga sam-; Future tense (lṛṭ) 3rd singular active
Prefix: sam
Root: tṛ (class 1)
सेतुना (setunā) - by means of a bridge (by a bridge, by a dam, by a causeway)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of setu
setu - bridge, dam, causeway, bond, embankment
Root: si (class 5)
इव (iva) - just as (like, as if, as, similar to)
(indeclinable)
अम्बुधेः (ambudheḥ) - of an ocean (of the ocean, of the cloud)
(noun)
Genitive, masculine, singular of ambudhi
ambudhi - ocean, sea, cloud (bearer of water)
Compound type : tatpuruṣa (ambu+dhi)
  • ambu – water
    noun (neuter)
  • dhi – receptacle, container, holder
    noun (masculine)
    Root: dhā (class 3)
पारम् (pāram) - to the other shore (the other side, the further shore, the end, the limit)
(noun)
Accusative, neuter, singular of pāra
pāra - the further bank, opposite shore, end, limit, conclusion, crossing
Root: pṛ (class 3)
अपारगुणशालिना (apāraguṇaśālinā) - possessing immeasurable qualities (possessing endless qualities, having immeasurable virtues)
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of apāraguṇaśālin
apāraguṇaśālin - possessing endless qualities, having boundless virtues
compound of a-pāra (endless) + guṇa (quality) + śālin (possessing)
Compound type : bahuvrīhi (a+pāra+guṇa+śālin)
  • a – un-, non-, not
    indeclinable
  • pāra – end, limit, boundary
    noun (neuter)
    Root: pṛ (class 3)
  • guṇa – quality, attribute, virtue, strand, merit
    noun (masculine)
  • śālin – possessing, endowed with, adorned with, characterized by
    adjective (masculine)
    Suffix -śālin denoting possession.