वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-7, chapter-61, verse-8
एवमुक्तो महावृक्षं लवणः क्रोधमूर्छितः ।
शत्रुघ्नोरसि चिक्षेप तं शूरः शतधाच्छिनत् ॥८॥
शत्रुघ्नोरसि चिक्षेप तं शूरः शतधाच्छिनत् ॥८॥
8. evamukto mahāvṛkṣaṃ lavaṇaḥ krodhamūrchitaḥ ,
śatrughnorasi cikṣepa taṃ śūraḥ śatadhācchinat.
śatrughnorasi cikṣepa taṃ śūraḥ śatadhācchinat.
8.
evam uktaḥ mahā-vṛkṣam lavaṇaḥ krodha-mūrchitaḥ
śatrughna-urasi cikṣepa tam śūraḥ śatadhā acchinat
śatrughna-urasi cikṣepa tam śūraḥ śatadhā acchinat
8.
evam uktaḥ krodha-mūrchitaḥ lavaṇaḥ mahā-vṛkṣam
śatrughna-urasi cikṣepa śūraḥ tam śatadhā acchinat
śatrughna-urasi cikṣepa śūraḥ tam śatadhā acchinat
8.
Addressed in this manner, Lavaṇa, overcome with rage, hurled a mighty tree at Śatrughna's chest. But the hero shattered it into a hundred pieces.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- एवम् (evam) - thus, in this manner, so
- उक्तः (uktaḥ) - spoken, addressed, said
- महा-वृक्षम् (mahā-vṛkṣam) - a great tree, a mighty tree
- लवणः (lavaṇaḥ) - Lavaṇa (name of a demon)
- क्रोध-मूर्छितः (krodha-mūrchitaḥ) - swooning with anger, overwhelmed by rage
- शत्रुघ्न-उरसि (śatrughna-urasi) - on Śatrughna's chest
- चिक्षेप (cikṣepa) - he hurled, he threw
- तम् (tam) - that tree (that (masc. acc. sg.))
- शूरः (śūraḥ) - Śatrughna, the hero (hero, valiant one, warrior)
- शतधा (śatadhā) - in a hundred ways, into a hundred pieces
- अच्-छिनत् (ac-chinat) - he cut, he shattered, he split
Words meanings and morphology
एवम् (evam) - thus, in this manner, so
(indeclinable)
Note: Modifies `uktaḥ`.
उक्तः (uktaḥ) - spoken, addressed, said
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ukta
ukta - spoken, said, addressed
Past Passive Participle
From root `vac` (to speak, say)
Root: vac (class 2)
महा-वृक्षम् (mahā-vṛkṣam) - a great tree, a mighty tree
(noun)
Accusative, masculine, singular of mahā-vṛkṣa
mahā-vṛkṣa - a great tree, a mighty tree
Karmaṇyadhāraka compound, `mahā` (great) + `vṛkṣa` (tree).
Compound type : Karmaṇyadhāraka (mahā+vṛkṣa)
- mahā – great, large, mighty
adjective - vṛkṣa – tree
noun (masculine)
Note: Object of `cikṣepa`.
लवणः (lavaṇaḥ) - Lavaṇa (name of a demon)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of lavaṇa
lavaṇa - Lavaṇa (proper name, particularly a demon in Ramayana); salt, salty.
Note: Subject of the sentence.
क्रोध-मूर्छितः (krodha-mūrchitaḥ) - swooning with anger, overwhelmed by rage
(adjective)
Nominative, masculine, singular of krodha-mūrchita
krodha-mūrchita - swooning with anger, overwhelmed by rage, infuriated
Tatpurusha compound 'overwhelmed by anger'. `krodha` (anger) + `mūrchita` (fainted/overwhelmed).
Compound type : Tatpurusha (krodha+mūrchita)
- krodha – anger, wrath, rage
noun (masculine)
Root: krudh (class 4) - mūrchita – fainted, swooned, unconscious, overwhelmed
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root `mūrcch` (to swoon, faint)
Root: mūrcch (class 1)
Note: Qualifies `lavaṇaḥ`.
शत्रुघ्न-उरसि (śatrughna-urasi) - on Śatrughna's chest
(noun)
Locative, neuter, singular of śatrughna-uras
śatrughna-uras - Śatrughna's chest
Genitive Tatpurusha compound, `śatrughna` (Śatrughna) + `uras` (chest).
Compound type : Tatpurusha (śatrughna+uras)
- śatrughna – Śatrughna (name of a brother of Rama)
proper noun (masculine) - uras – chest, breast, heart
noun (neuter)
Note: Denotes location where the tree was thrown.
चिक्षेप (cikṣepa) - he hurled, he threw
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of kṣip
Perfect Tense (Lit), Active Voice
3rd person singular perfect active of root `kṣip` (6P/A). Reduplication.
Root: kṣip (class 6)
तम् (tam) - that tree (that (masc. acc. sg.))
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, it
Accusative singular masculine of `tad` (that).
Note: Object of `ac-chinat`.
शूरः (śūraḥ) - Śatrughna, the hero (hero, valiant one, warrior)
(noun)
Nominative, masculine, singular of śūra
śūra - hero, valiant, brave, warrior
Note: Subject of `ac-chinat`.
शतधा (śatadhā) - in a hundred ways, into a hundred pieces
(indeclinable)
Suffix `dhā` (meaning 'in ... ways' or '...fold') added to `śata` (hundred).
अच्-छिनत् (ac-chinat) - he cut, he shattered, he split
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect past (laṅ) of chid
Imperfect Tense, Active Voice
3rd person singular imperfect active of root `chid` (7P). Augment `a-` and reduplication/infix.
Root: chid (class 7)