वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-7, chapter-61, verse-15
नापि शूलं प्रजग्राह तं दृष्ट्वा भुवि पातितम् ।
ततो हत इति ज्ञात्वा तान्भक्षान् समुदावहत् ॥१५॥
ततो हत इति ज्ञात्वा तान्भक्षान् समुदावहत् ॥१५॥
15. nāpi śūlaṃ prajagrāha taṃ dṛṣṭvā bhuvi pātitam ,
tato hata iti jñātvā tānbhakṣān samudāvahat.
tato hata iti jñātvā tānbhakṣān samudāvahat.
15.
na api śūlam prajagrāha tam dṛṣṭvā bhuvi pātitam
| tataḥ hataḥ iti jñātvā tān bhakṣān samudāvahat
| tataḥ hataḥ iti jñātvā tān bhakṣān samudāvahat
15.
Seeing him fallen on the ground, he did not even pick up the spear. Then, knowing that he was killed, he gathered those provisions.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- न (na) - not, no
- अपि (api) - even (also, even, too)
- शूलम् (śūlam) - spear (spear, pike, dart)
- प्रजग्राह (prajagrāha) - he picked up (he seized, he grasped, he took)
- तम् (tam) - him (him, that)
- दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - seeing (having seen)
- भुवि (bhuvi) - on the ground (on the ground, on the earth)
- पातितम् (pātitam) - fallen (fallen, thrown down)
- ततः (tataḥ) - then (then, thereupon, from that)
- हतः (hataḥ) - killed (struck, killed, destroyed)
- इति (iti) - thus (thus, in this manner (introduces direct or indirect speech/thought))
- ज्ञात्वा (jñātvā) - knowing (having known, having understood)
- तान् (tān) - those
- भक्षान् (bhakṣān) - provisions (food, prey, provisions)
- समुदावहत् (samudāvahat) - he collected (he brought together, collected, carried off)
Words meanings and morphology
न (na) - not, no
(indeclinable)
अपि (api) - even (also, even, too)
(indeclinable)
शूलम् (śūlam) - spear (spear, pike, dart)
(noun)
Accusative, neuter, singular of śūla
śūla - spear, pike, dart, stake
प्रजग्राह (prajagrāha) - he picked up (he seized, he grasped, he took)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (Lit) of grah
Perfect active 3rd person singular
Root √grah (9th class, `gṛhṇāti`), with prefix `pra`.
Prefix: pra
Root: grah (class 9)
तम् (tam) - him (him, that)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to the person who is `pātitam` and `hatam`.
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā) - seeing (having seen)
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
Formed from root √dṛś (1st class, `paśyati`).
Root: dṛś (class 1)
भुवि (bhuvi) - on the ground (on the ground, on the earth)
(noun)
Locative, feminine, singular of bhū
bhū - earth, ground, place
पातितम् (pātitam) - fallen (fallen, thrown down)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of pātita
pātita - fallen, thrown down, caused to fall
Past Passive Participle
From causative root √pat (pātayati) + kta suffix.
Root: pat (class 1)
Note: Qualifies `tam`.
ततः (tataḥ) - then (then, thereupon, from that)
(indeclinable)
From `tad` + suffix `tas`.
हतः (hataḥ) - killed (struck, killed, destroyed)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of hata
hata - struck, killed, destroyed
Past Passive Participle
From root √han (2nd class, `hanti`) + kta suffix.
Root: han (class 2)
Note: Qualifies the implied subject of `jñātvā`, referring to the fallen person.
इति (iti) - thus (thus, in this manner (introduces direct or indirect speech/thought))
(indeclinable)
ज्ञात्वा (jñātvā) - knowing (having known, having understood)
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
Formed from root √jñā (9th class, `jānāti`).
Root: jñā (class 9)
तान् (tān) - those
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
Note: Qualifies `bhakṣān`.
भक्षान् (bhakṣān) - provisions (food, prey, provisions)
(noun)
Accusative, masculine, plural of bhakṣa
bhakṣa - food, eating, prey, provisions
From √bhakṣ (desiderative of √bhaj, 'to eat').
Root: bhakṣ (class 10)
समुदावहत् (samudāvahat) - he collected (he brought together, collected, carried off)
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (Laṅ) of vah
Imperfect active 3rd person singular
Root √vah (1st class, `vahati`), with prefixes `sam-ud-ā`.
Prefixes: sam+ud+ā
Root: vah (class 1)