वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-7, chapter-4, verse-8
राघवस्य तु तच्छ्रुत्वा संस्कारालंकृतं वचः ।
ईषद्विस्मयमानस्तमगस्त्यः प्राह राघवम् ॥८॥
ईषद्विस्मयमानस्तमगस्त्यः प्राह राघवम् ॥८॥
8. rāghavasya tu tacchrutvā saṃskārālaṃkṛtaṃ vacaḥ ,
īṣadvismayamānastamagastyaḥ prāha rāghavam.
īṣadvismayamānastamagastyaḥ prāha rāghavam.
8.
rāghavasya tu tat śrutvā saṃskārālaṃkṛtam vacaḥ
īṣadvismayamānaḥ tam agastyaḥ prāha rāghavam
īṣadvismayamānaḥ tam agastyaḥ prāha rāghavam
8.
agastyaḥ īṣadvismayamānaḥ rāghavasya saṃskārālaṃkṛtam
tat vacaḥ śrutvā tu tam rāghavam prāha
tat vacaḥ śrutvā tu tam rāghavam prāha
8.
Having heard that refined speech of Rāghava, Agastya, slightly amazed, then spoke to Rāghava.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- राघवस्य (rāghavasya) - of Rāma (of Rāghava)
- तु (tu) - but, indeed, however
- तत् (tat) - that, this
- श्रुत्वा (śrutvā) - having heard
- संस्कारालंकृतम् (saṁskārālaṁkṛtam) - adorned with refinement, purified by rites
- वचः (vacaḥ) - speech, word
- ईषद्विस्मयमानः (īṣadvismayamānaḥ) - slightly amazed/wondering
- तम् (tam) - Rāghava (him, that)
- अगस्त्यः (agastyaḥ) - Agastya
- प्राह (prāha) - said, spoke
- राघवम् (rāghavam) - to Rāma (to Rāghava)
Words meanings and morphology
राघवस्य (rāghavasya) - of Rāma (of Rāghava)
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of rāghava
rāghava - descendant of Raghu; an epithet for Rāma
derived from Raghu
तु (tu) - but, indeed, however
(indeclinable)
तत् (tat) - that, this
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, this
श्रुत्वा (śrutvā) - having heard
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
formed with suffix -tvā
Root: śru (class 5)
संस्कारालंकृतम् (saṁskārālaṁkṛtam) - adorned with refinement, purified by rites
(adjective)
Accusative, neuter, singular of saṃskārālaṃkṛta
saṁskārālaṁkṛta - adorned with refinement/purity
Compound type : tatpuruṣa (saṃskāra+alaṃkṛta)
- saṃskāra – refinement, purification, cultural value, sacrament
noun (masculine)
from root kṛ with prefix sam
Prefix: sam
Root: kṛ (class 8) - alaṃkṛta – adorned, decorated, embellished
participle
Past Passive Participle
from root kṛ with prefix alam
Prefix: alam
Root: kṛ (class 8)
वचः (vacaḥ) - speech, word
(noun)
Accusative, neuter, singular of vacas
vacas - speech, word, saying
from root vac
Root: vac (class 2)
ईषद्विस्मयमानः (īṣadvismayamānaḥ) - slightly amazed/wondering
(adjective)
Nominative, masculine, singular of īṣadvismayamāna
īṣadvismayamāna - slightly amazed, a little astonished
Compound type : karmadhāraya (īṣat+vismayamāna)
- īṣat – slightly, a little
indeclinable - vismayamāna – being amazed, wondering
participle
Present Middle Participle
from root smi (to wonder) with prefix vi
Prefix: vi
Root: smi (class 1)
तम् (tam) - Rāghava (him, that)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, this
अगस्त्यः (agastyaḥ) - Agastya
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of agastya
agastya - name of a revered sage
प्राह (prāha) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of pra-ah
Perfect tense (lit)
root 'ah' with prefix 'pra'
Prefix: pra
Root: ah (class 2)
राघवम् (rāghavam) - to Rāma (to Rāghava)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of rāghava
rāghava - descendant of Raghu; an epithet for Rāma
derived from Raghu