Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,21

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-7, chapter-21, verse-1

एवं संचिन्त्य विप्रेन्द्रो जगाम लघुविक्रमः ।
आख्यातुं तद् यथावृत्तं यमस्य सदनं प्रति ॥१॥
1. evaṃ saṃcintya viprendro jagāma laghuvikramaḥ ,
ākhyātuṃ tad yathāvṛttaṃ yamasya sadanaṃ prati.
1. evam saṃcintya viprendraḥ jagāma laghuvikramaḥ
| ākhyātum tat yathāvṛttam yamasya sadanam prati
1. evam saṃcintya laghuvikramaḥ viprendraḥ yamasya
sadanam prati tat yathāvṛttam ākhyātum jagāma
1. Having thus deliberated, the chief of brahmins (Nārada), moving swiftly, went towards the abode of Yama to narrate what had transpired.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • एवम् (evam) - thus (referring to the prior thought) (thus, in this manner, so)
  • संचिन्त्य (saṁcintya) - having deliberated (having pondered, having thought, having considered)
  • विप्रेन्द्रः (viprendraḥ) - the chief of brahmins (Nārada) (chief of brahmins, best brahmin)
  • जगाम (jagāma) - went
  • लघुविक्रमः (laghuvikramaḥ) - moving swiftly (swift-stepping, swift-moving)
  • आख्यातुम् (ākhyātum) - to narrate (to tell, to narrate, to explain)
  • तत् (tat) - that (referring to the events) (that, it)
  • यथावृत्तम् (yathāvṛttam) - what had transpired (as it happened, as occurred)
  • यमस्य (yamasya) - of Yama
  • सदनम् (sadanam) - abode (abode, dwelling, seat)
  • प्रति (prati) - towards (towards, to, against, in return for)

Words meanings and morphology

एवम् (evam) - thus (referring to the prior thought) (thus, in this manner, so)
(indeclinable)
संचिन्त्य (saṁcintya) - having deliberated (having pondered, having thought, having considered)
(indeclinable)
absolutive
Derived from sam + cint
Prefix: sam
Root: cint (class 10)
विप्रेन्द्रः (viprendraḥ) - the chief of brahmins (Nārada) (chief of brahmins, best brahmin)
(noun)
Nominative, masculine, singular of viprendra
viprendra - chief of brahmins, best among brahmins
Compound type : tatpuruṣa (vipra+indra)
  • vipra – brahmin, inspired, wise
    noun (masculine)
  • indra – Indra (king of gods), chief, excellent
    noun (masculine)
Note: Refers to Nārada.
जगाम (jagāma) - went
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of gam
Perfect active third person singular
Root: gam (class 1)
लघुविक्रमः (laghuvikramaḥ) - moving swiftly (swift-stepping, swift-moving)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of laghuvikrama
laghuvikrama - swift-stepping, with light steps, swiftly moving
Compound type : bahuvrīhi (laghu+vikrama)
  • laghu – light, quick, swift, small, easy
    adjective (masculine)
  • vikrama – step, stride, valor, power
    noun (masculine)
    From root kram
    Prefix: vi
    Root: kram (class 1)
Note: Qualifies viprendraḥ.
आख्यातुम् (ākhyātum) - to narrate (to tell, to narrate, to explain)
(indeclinable)
infinitive
Derived from ā + khyā with suffix -tum
Prefix: ā
Root: khyā (class 2)
तत् (tat) - that (referring to the events) (that, it)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, it, he, she
Note: Refers to yathāvṛttam.
यथावृत्तम् (yathāvṛttam) - what had transpired (as it happened, as occurred)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of yathāvṛtta
yathāvṛtta - as it happened, corresponding to the facts, as occurred
Compound type : avyayībhāva (yathā+vṛtta)
  • yathā – as, just as, according to
    indeclinable
  • vṛtta – happened, occurred, past event, conduct
    noun (neuter)
    Past Passive Participle
    Derived from root vṛt
    Root: vṛt (class 1)
Note: Used substantively.
यमस्य (yamasya) - of Yama
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of yama
yama - Yama (the god of death), restraint
सदनम् (sadanam) - abode (abode, dwelling, seat)
(noun)
Accusative, neuter, singular of sadana
sadana - dwelling, abode, seat
From root sad
Root: sad (class 1)
प्रति (prati) - towards (towards, to, against, in return for)
(indeclinable)